Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrainte cinématique non holonome
Contrainte cinématique non intégrable
Contrainte critique
Contrainte de flambage
Contrainte de flambement
Contrainte de la balance des paiements
Contrainte de non-holonomie
Contrainte extérieure
Contrainte imposée par la balance des paiements
Contrainte non holonome
Détente
LUsC
Langage de contraintes
Langage de programmation orienté-contraintes
Langage orienté-contraintes
Loi sur l'usage de la contrainte
Mesure de contrainte
Mesure de contrainte en droit des étrangers
Mesure de contrainte relevant du droit des étrangers
Moyen de contrainte
OLUsC
Ordonnance sur l'usage de la contrainte
Relaxation
Relaxation de contrainte
Relaxation des contraintes
Relaxation en contrainte
Relâchement des contraintes
Résistance au flambage
Résistance au flambement
Si contraint
Si contraint sur isolant
Si étiré
Si étiré sur isolant
Silicium contraint
Silicium contraint sur isolant
Silicium étiré
Silicium étiré sur isolant

Traduction de «verrait contrainte » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mesure de contrainte | moyen de contrainte | mesure de contrainte en matière de droit des étrangers | mesure de contrainte relevant du droit des étrangers | mesure de contrainte en droit des étrangers

coercive measure | coercive measure under the law on foreign nationals


contrainte non holonome | contrainte de non-holonomie | contrainte cinématique non holonome | contrainte cinématique non intégrable

nonholonomic constraint | nonholonomic kinematic constraint | nonintegrable constraint


relaxation de contrainte [ relaxation en contrainte | relaxation | relaxation des contraintes | relâchement des contraintes | détente ]

stress relaxation [ relaxation ]


contrainte de la balance des paiements | contrainte extérieure | contrainte imposée par la balance des paiements

balance of payments constraint


langage orienté-contraintes [ langage de programmation orienté-contraintes | langage de contraintes ]

constraint language [ constraint-based programming language ]


contrainte de flambement [ contrainte critique | résistance au flambement | contrainte de flambage | résistance au flambage ]

buckling stress [ critical stress | buckling strength | buckling resistance ]


Ordonnance du 12 novembre 2008 relative à l'usage de la contrainte et de mesures policières dans les domaines relevant de la compétence de la Confédération | Ordonnance sur l'usage de la contrainte [ OLUsC ]

Ordinance of 12 November 2008 on the Use of Police Control and Restraint Techniques and Police Measures under Federal Jurisdiction | Use of Force Ordinance [ UFO ]


Loi du 20 mars 2008 sur l'usage de la contrainte et de mesures policières dans les domaines relevant de la compétence de la Confédération | Loi sur l'usage de la contrainte [ LUsC ]

Federal Act of 20 March 2008 on the Use of Police Control and Restraint Techniques and Police Measures under Federal Jurisdiction | Use of Force Act [ UFA ]


silicium étiré sur isolant | silicium contraint sur isolant | Si étiré sur isolant | Si contraint sur isolant

strained silicon on insulator | sSOI | strained Si on insulator | strained SOI | strained silicon directly on insulator | SSDOI


silicium étiré | silicium contraint | Si étiré | Si contraint

strained silicon | strained Si | stretched silicon
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au cas où ces accords ne seraient pas modifiés, la Commission se verrait contrainte de faire usage des pouvoirs que lui confère le traité afin d'assurer une mise en œuvre correcte et cohérente de la législation de l'UE.

If these agreements are not amended, the Commission will be obliged to make use of its powers under the Treaty to ensure consistent and correct implementation of EU law.


De surcroît, cela pourrait avoir pour effet qu’une femme travailleuse indépendante, telle que la mère de l’enfant de M. Roca Álvarez, lequel ne peut pas bénéficier de ce congé, se verrait contrainte de limiter son activité professionnelle et de supporter seule la charge résultant de la naissance de son enfant, sans pouvoir recevoir une aide du père de l’enfant.

Furthermore, that could have as its effect that a self-employed woman such as the mother of Mr Roca Álvarez’s child – the father not being entitled to the leave – would have to limit her self-employed activity and bear the burden resulting from the birth of her child alone, without the child’s father being able to ease that burden.


Le Commission se verrait donc contrainte de saisir à nouveau la Cour de cette affaire en vertu de l’article 260, paragraphe 2, TFUE.

Accordingly, the Commission regards itself once again as required to bring the case before the Court of Justice in accordance with Article 260(2) TFEU.


Le secrétaire général des Nation unies, Ban Ki-Moon, a fait connaître son intention de se rendre en Birmanie en décembre, mais il a précisé qu’il ne le ferait qu’à la condition que de sérieux progrès puissent être accomplis dans la situation politique et des droits humains en Birmanie; dans le cas contraire, il se verrait contraint de reporter sa visite.

UN Secretary General Ban Ki-Moon has announced his intention to visit Burma in December, but has indicated that he will only do so provided that serious progress can be made in the political and human rights situation in Burma; if not, he will be forced to postpone his visit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Russie se verrait contrainte de montrer davantage de respect envers la Commission européenne, qui représenterait les intérêts des 25 États membres en tant que partenaire dans l’approvisionnement énergétique.

With the European Commission as the energy supply partner representing the interests of all 25 Member States, Russia would have to show more respect.


Ce faisant, nous pourrions en outre créer des problèmes qui ne seraient que difficilement maniables dans la pratique juridique lorsque, par exemple, un juge portugais serait subitement obligé d'appliquer le droit allemand ou, inversement, un juge espagnol se verrait contraint, même pour des faits mineurs ou de moindre valeur, d'appliquer le droit italien, tout simplement parce qu'ainsi en auront voulu les astres.

We might also create other problems, which would later prove difficult to resolve in legal practice, for instance if a Portuguese judge suddenly has to apply German law, or indeed if a Spanish judge suddenly has to apply Italian law, in relation to a fairly simple case of secondary importance, simply because such combinations of circumstances could arise.


Si des mesures unilaterales etaient prises par les Etats-Unis en vertu de dispositions de ce type, la Communaute europeenne -comme d'autres - se verrait contrainte de prendre des contre mesures.

If unilateral action were taken by the US under such provisions, the European Communityn - and others - would have no choise but to take "mirror actino".


Il n'est pas acceptable que les USA repondent aux offres de negociation presentees par la CEE dans le cadre des procedures prevues a cet effet par le GATT en epinglant trois problemes ponctuels au risque de se faire les porte-paroles d'interets partiels et partiaux au detriment des interets generaux de la communaute americaine elle-meme. Il faut souligner fermement que la Communaute ne se laissera pas intimider et que si les Etats-Unis oubliaient leurs engagements internationaux au point de s'engager dans la voie des mesures de retorsion unilaterales contre la Communaute, celle-ci se verrait contrainte de risposter.

Now the Community could not accept that the United States should respond to the EEC's offers of negociations under the relevant GATT procedure by singling out three individual problems, there defending sectional and vested interests at the expense of the general interest of the United States as a whole/.- 2 - It must be clearly understood that the Community would not be intimidated, and that if the United States were to so far over-ride its international commitments as to take unilateral action in retaliation against the Community, the Community would itself have no choice but to respond.


Il n'est pas acceptable que les USA repondent aux offres de negociation presentees par la CEE dans le cadre des procedures prevues a cet effet par le GATT en epinglant trois problemes ponctuels au risque de se faire les porte-paroles d'interets partiels et partiaux au detriment des interets generaux de la communaute americaine elle-meme. Il faut souligner fermement que la Communaute ne se laissera pas intimider et que si les Etats-Unis oubliaient leurs engagements internationaux au point de s'engager dans la voie des mesures de retorsion unilaterales contre la Communaute, celle-ci se verrait contrainte de risposter.

Now the Community could not accept that the United States should respond to the EEC's offers of negociations under the relevant GATT procedure by singling out three individual problems, there defending sectional and vested interests at the expense of the general interest of the United States as a whole/.- 2 - It must be clearly understood that the Community would not be intimidated, and that if the United States were to so far over-ride its international commitments as to take unilateral action in retaliation against the Community, the Community would itself have no choice but to respond.


Si les Etats-Unis devaient toutefois vouloir traduire leur menace dans les faits et s'en prendre à la Communauté, à ses Etats membres ou à ses avionneurs, la Communauté se verrait évidemment contrainte de réagir, avec toutes les conséquences imprévisibles qui pourraient s'ensuivre pour le commerce mondial.

However, if the United States carries out its threat of pursuing trade action against the Community, its Member States or its civil aircraft manufacturers, the Community will of course be obliged to react, with unpredictable consequences for the course of world trade.


w