Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accroissement pondéral
Augmentation au mérite
Augmentation avec effet rétroactif
Augmentation de capital
Augmentation de capital social
Augmentation de capital-actions
Augmentation de poids
Augmentation de salaire au mérite
Augmentation de salaire avec effet rétroactif
Augmentation de salaire rétroactive
Augmentation de salaire à effet rétroactif
Augmentation de salaires
Augmentation de traitement au mérite
Augmentation du capital
Augmentation due au mérite
Augmentation en poids
Augmentation globale
Augmentation générale
Augmentation générale de salaire
Augmentation générale des salaires
Augmentation pondérale
Augmentation rétroactive
Augmentation rétroactive de salaire
Augmentation salariale due au mérite
Augmenter
Augmenter la puissance
Augmenter la puissance d'un système
Ebook augmenté
Ebook enrichi
Faire passer à une puissance supérieure
Gain en poids
Hausse des salaires
Hausse générale des salaires
Livre numérique augmenté
Livre numérique enrichi
Mettre à niveau
Prise de poids
Thérapie d'augmentation
Traitement par augmentation génique

Vertaling van "verraient des augmentations " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
augmentation rétroactive de salaire [ augmentation rétroactive | augmentation de salaire à effet rétroactif | augmentation de salaire rétroactive | augmentation de salaire avec effet rétroactif | augmentation avec effet rétroactif ]

retroactive pay increase [ retroactive increase in pay | retroactive salary increase | retroactive wage increase | retroactive increase in salary | retroactive increase | retroactive increase in wages | retroactive raise ]


augmentation de salaire au mérite [ augmentation au mérite | augmentation de traitement au mérite | augmentation salariale due au mérite | augmentation due au mérite ]

merit increase [ merit pay increase | merit adjustment | merit raise ]


accroissement pondéral | augmentation de poids | augmentation en poids | augmentation pondérale | gain en poids | prise de poids

gain in weight | weight gain


augmentation de capital [ augmentation du capital | augmentation de capital-actions | augmentation de capital social ]

capital increase [ increase of capital | increase of capital stock | increase of share capital | capital stock increase ]


mettre à niveau | augmenter | augmenter la puissance | augmenter la puissance d'un système | faire passer à une puissance supérieure

upgrade


augmentation générale de salaire | augmentation de salaires | hausse des salaires | hausse générale des salaires | augmentation générale des salaires

general wage increase | across the board increase | across-the-board increase | across the board wage increase | wage boost | wage-hike | wage increase


Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déraisonnables, inappropr ...[+++]

Definition: Mood is elevated out of keeping with the patient's circumstances and may vary from carefree joviality to almost uncontrollable excitement. Elation is accompanied by increased energy, resulting in overactivity, pressure of speech, and a decreased need for sleep. Attention cannot be sustained, and there is often marked distractibility. Self-esteem is often inflated with grandiose ideas and overconfidence. Loss of normal social inhibitions may result in behaviour that is reckless, foolhardy, or inappropriate to the circumstances, and out of character.


augmentation générale | augmentation globale

across the board increase


thérapie d'augmentation | traitement par augmentation génique

augmentation therapy | gene augmentation therapy


livre numérique enrichi | livre numérique augmenté | ebook enrichi | ebook augmenté

enriched ebook | enhanced ebook
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Six autres pays -qui, à l'exception du Royaume-Uni, dépensent tous en 2000 moins de 1% du PIB pour ces soins- verraient des augmentations plus modestes (entre 0,2 et 1 point de PIB).

Six other countries - which, with the exception of the UK, all spent less than 1% of GDP on this care - would record more moderate increases (between 0.2 and 1 GDP point).


des États membres comme la Pologne, les Pays-Bas ou l'Allemagne devraient faire face à des coûts additionnels à hauteur de plus de 500 millions d'euros pour le transport routier de marchandises échangées; l'Espagne ou la République tchèque verraient leurs entreprises payer des coûts additionnels à hauteur de plus de 200 millions d'euros; les contrôles aux frontières coûteraient au 1,7 million de travailleurs frontaliers, ou aux entreprises qui les emploient, entre 2,5 et 4,5 milliards d'euros en termes de perte de temps; une perte d'au moins 13 millions de nuitées touristiques pourrait être occasionnée, soit un coût total de 1,2 milli ...[+++]

Member States such as Poland, the Netherlands or Germany would face more than €500 million of additional costs for the road transport of traded goods; Spain or the Czech Republic would see their businesses paying more than €200 million in additional costs; Border controls would cost the 1.7 million cross-border workers, or the firms that employ them, between €2.5 and €4.5 billion in terms of time lost; At least 13 million tourist nights could be lost, with a total cost of €1.2 billion; At least €1.1 billion of administrative costs would have to be paid by governments due to the need for increased staff for border controls.


Si les députés de l'opposition se donnaient la peine de lire le budget de 2014, ils verraient non seulement que le financement global augmente, mais aussi que le financement en santé pour chaque province et chaque territoire a aussi augmenté depuis l'année dernière.

If opposition members cared to read budget 2014, they would see that not only is overall funding going up, but health funding for every province and territory has also increased since last year.


Ainsi, les agriculteurs verraient augmenter leurs coûts, ce qui entraînerait une augmentation du prix de la nourriture.

For instance, as farmers see their costs escalate, the result will be higher food prices.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les pays de l'UE prospèreraient et de nombreux pays du tiers-monde verraient leur niveau de vie augmenter.

EU countries would prosper, and many Third World countries would find their living standards rising.


Six autres pays -qui, à l'exception du Royaume-Uni, dépensent tous en 2000 moins de 1% du PIB pour ces soins- verraient des augmentations plus modestes (entre 0,2 et 1 point de PIB).

Six other countries - which, with the exception of the UK, all spent less than 1% of GDP on this care - would record more moderate increases (between 0.2 and 1 GDP point).


Il est bien évident que nous ne sommes pas d’accord sur l’établissement unilatéral d’impôts sur le kérosène, parce qu’une décision unilatérale, sans l’appui de l’OACI, aurait un impact minimum sur l’environnement, créerait des problèmes d’ordre juridique, nuirait à la compétitivité des compagnies aériennes européennes, et, par conséquent, aux usagers qui verraient les tarifs augmenter.

Naturally, what we do not agree on is the unilateral establishment of tax on kerosene, as a unilateral decision without the backing of the ICAO would have a minimal impact on the environment, would create legal problems, would damage competition among European airlines and would consequently affect users, who would see their tariffs rise.


Les Espagnols verraient le prix de l'eau augmenter pour ses diverses utilisations principalement à cause de la rareté des ressources en eau et de l'internalisation des coûts environnementaux qu'il faudra effectuer dans le cadre des dispositions de la directive.

The Spanish would see an increase in the price of water for its different uses, owing to the scarcity of water resources and the internalisation of the environmental costs which will have to be met within the framework of the provisions of the directive.


L'OMS a calculé que si le taux prévisible de régression des maladies transmissibles communes était multiplié par deux, cette situation profiterait davantage aux pauvres qui verraient ainsi leur espérance de vie augmenter de 4,1 années, contre 0,4 année pour les riches (rapport sur la santé dans le monde 2000).

WHO calculates that doubling the projected rate of decline of common communicable diseases would disproportionately benefit the poor, leading to an increase of life expectancy of 4.1 years for the poor against 0.4 years for the rich (World Health Report 2000).


En particulier, nous avons été déçus de constater que très peu d'enfants appartenant à des familles monoparentales pauvres verraient leur sort s'améliorer après le 1 juillet, qu'environ la moitié des enfants de familles pauvres comptant deux parents verraient leurs prestations augmenter et que seulement de 12 à 13 p. 100 des enfants pauvres vivant dans une famille monoparentale recevraient une aide.

In particular, we were concerned to see that very few of the children of poor single parents will be better off after July 1. About half the poor children who live in two-parent families will be getting increases in benefits.


w