Je voudrais que nous procédions de cette manière, car, à mon sens, mon groupe et une nette majorité du Parlement sont en faveur de ce rejet. Il est donc inutile de voter d’abord sur les amendements et ensuite seulement sur le rejet étant donné que la proposition de la Commission se verra très probablement rejetée.
I would hope we can proceed in this way because, as I understand it, both my own group and a clear majority in Parliament are in favour of this proposal to reject, so there is no point in our voting first on the amendments and only finally on this rejection, as this Commission proposal will very probably be rejected.