Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il appartiendra au requérant de prouver
Il incombera au requérant de prouver
L'Etat devra en aviser la Haute Autorité
L'électeur devra prouver son identité
La peinture devra être sèche à cœur
Le navire devra décharger sa cargaison étant à flot
Le premier de ces tours devra se dérouler ...
Le requérant devra prouver

Traduction de «verheugen devra » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Principaux domaines sur lesquels devra porte la réforme de l'éducation dans les années 1970 et 1980

Major Problem Areas of Educational Reform in the 70s and 80s


le premier de ces tours devra se dérouler ...

the first ballot must take place ...


l'Etat devra en aviser la Haute Autorité

the State shall so inform the High Authority


le navire devra décharger sa cargaison étant à flot

vessel must discharge afloat | D/A clause


le requérant devra prouver [ il appartiendra au requérant de prouver | il incombera au requérant de prouver ]

an onus will be placed on the applicant to show


la peinture devra être sèche à cœur

paint shall dry hard


l'électeur devra prouver son identité

the elector must prove his identity
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si la Commission est élue - ce qui, au vu de la situation d’aujourd’hui, ne sera probablement pas le cas -, M. Verheugen devra, dès la semaine prochaine, inscrire cette problématique dans le cadre de la stratégie de Lisbonne.

If the Commission is elected – which, as things stand today, I do not think it will be – Mr Verheugen, as early as next week, will have to take on the task as part of the Lisbon strategy.


Si la Commission est élue - ce qui, au vu de la situation d’aujourd’hui, ne sera probablement pas le cas -, M. Verheugen devra, dès la semaine prochaine, inscrire cette problématique dans le cadre de la stratégie de Lisbonne.

If the Commission is elected – which, as things stand today, I do not think it will be – Mr Verheugen, as early as next week, will have to take on the task as part of the Lisbon strategy.


Concernant ses tâches concrètes et, notamment, la méthode qu’elle devra appliquer pour rédiger ses rapports, je devrai en référer au commissaire Verheugen pour de plus amples détails, et éventuellement revenir vous donner une réponse précise plus tard.

As regards the concrete tasks and exactly how she might report and so on, I will have to refer back to Commissioner Verheugen for the details, and maybe come back and give you a specific answer.


Peut-être la commissaire pourrait-elle faire savoir de notre part au commissaire Verheugen que pour sa peine, il devra accélérer davantage encore le processus.

Perhaps the Commissioner could take back the message that the penalty for Commissioner Verheugen is to speed up the process even more.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La présente proposition, présentée sur l'initiative du commissaire chargé de l'élargissement, M. Verheugen, devra être approuvée par les États membres avant d'être négociée avec les pays candidats.

This proposal, made at the initiative of Enlargement Commissioner Günter Verheugen, will have to be approved by the Member States before being negotiated with the candidates.


Le Commissaire Verheugen a aussi souligné que cette nouvelle politique devra être accompagnée de la modernisation et du renforcement des instruments financiers correspondants et que la Commission fera des propositions dans ce sens aux Etats membres.

Mr Verheugen stressed that this new policy calls for the modernisation and strengthening of the relevant financial instruments and explained that the Commission would be making the requisite proposals to the Member States.


5) Place du Comité économique et social dans le système institutionnel : "la Présidence allemande accorde la plus grande attention aux travaux et au rôle du Comité économique et social" a déclaré le Ministre VERHEUGEN qui a indiqué en outre que le Comité devra être sollicité à court terme notamment pour l'approfondissement de la Charte des droits fondamentaux et pour toutes les questions concernant la Société civile européenne.

5) Position of the Economic and Social Committee in the institutional system: "the German Presidency pays the fullest attention to the Economic and Social Committee's work and role", according to Mr Verheugen who also indicated that the Committee would have to be consulted in the near future, particularly in connection with the finalisation of the Charter of Fundamental Rights and all the various issues concerning European civil society.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

verheugen devra ->

Date index: 2025-06-20
w