Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Assurance mixte venue à échéance
Assurance à capital différé venue à échéance
Autorisation d'exportation malgré un refus antérieur
Avec symptômes schizophréniques
Bouffée délirante
Conduite dans l'incapacité de conduire
Conduite en se trouvant dans l'incapacité de conduire
Conduite en étant dans l'incapacité de conduire
Conduite malgré une incapacité
Delirium tremens
Dotation échue
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Marché informatisé venu se greffer sur l'OTC
Mauvais voyages
Mine à venues d'eau
Paranoïa
Possession adversative
Possession de fait
Possession malgré le propriétaire
Psychose SAI
Psychose cycloïde
Résiduel de la personnalité et du comportement
Usucapion

Traduction de «venues malgré » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques

Definition: An acute psychotic disorder in which the polymorphic and unstable clinical picture is present, as described in F23.0; despite this instability, however, some symptoms typical of schizophrenia are also in evidence for the majority of the time. If the schizophrenic symptoms persist the diagnosis should be changed to schizophrenia (F20.-). | Bouffée délirante with symptoms of schizophrenia Cycloid psychosis with symptoms of schizophrenia


autorisation d'exportation malgré un refus antérieur | possibilité pour un concurrent d'exploiter à son profit un refus d'autorisation

undercut


possession adversative | possession de fait | possession malgré le propriétaire | usucapion

adverse possession


assurance à capital différé venue à échéance [ assurance mixte venue à échéance | dotation échue ]

matured endowment


support de bride de suspension de triangle de frein, venu de fonte avec le longeron de bogie [ support de bride de suspension de triangle de frein, venu de fonte avec le longeron de boggie | support de bielle de suspension du sabot, coulé dans le balancier équilibreur ]

brake hanger bracket, cast integral with side frame


boîte d'essieu, venue de fonte avec le longeron de bogie [ boîte d'essieu, venue de fonte avec le longeron de boggie ]

journal box, cast integral with truck side frame


conduite malgré une incapacité | conduite dans l'incapacité de conduire | conduite en étant dans l'incapacité de conduire | conduite en se trouvant dans l'incapacité de conduire

driving while unfit to drive


mine à venues d'eau

mine susceptible to water inrushes


marché informatisé venu se greffer sur l'OTC

electronic over-the-counter market
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Chambre des communes a décidé que le moment était venu malgré les soi-disant «améliorations», et il y en a eu de prendre position face à un crime qu'il est tout à fait possible de prévenir.

The House of Commons agreed that it was time in spite of the so-called " improvements" and there have been some to take a stand in relation to a crime which is completely preventable.


D. considérant que, le 25 mai 2014, l'Ukraine a organisé des élections présidentielles anticipées sous la supervision d'une mission internationale d'observation électorale emmenée par l'OSCE et le BIDDH; que ces observateurs internationaux ont validé ces élections, malgré les tentatives, venues de l'intérieur et de l'extérieur du pays, visant à y faire échec; que, dans la région du Donbass, seuls quelques citoyens ont pu voter, à cause des multiples actions de menace et de violence menées par les séparatistes;

D. whereas on 25 May 2014 Ukraine held early presidential elections under the monitoring of a robust international election observation mission led by the OSCE/ODIHR; whereas in spite of external and internal efforts to derail the process, the elections were positively assessed overall by the international monitors; whereas in Donbas only a few citizens could take part because of massive threats and violence by separatists;


En ouvrant les débats de la première table ronde, le président de la BEI, Werner Hoyer, a souligné que « Malgré un potentiel énorme, des obstacles très importants freinent encore le développement en Afrique, notamment une grande pénurie d’infrastructures, la mise en place d’un système bancaire ou encore la nécessité d’améliorer le climat d’investissement et le cadre réglementaire, pour n’en citer que quelques-uns (.) Le moment est venu de commencer à compléter le « financement du développement » par « le financement d’investissements ...[+++]

Opening the 1st panel, the President of the EIB Werner Hoyer pointed out : “Despite enormous potential, formidable challenges to development remain in Africa – a large infrastructure gap, the development of a banking system, and the need to improve the investment climate and regulatory environment, to name but a few (.) The time has come to start complementing “development finance” by “investment finance”.


Malgré cela, lorsque j’ai appris que ce Parlement et certains de ses membres demandaient que je sois présent, je suis venu directement et avec grand plaisir pour assister à ce débat.

Despite that, when I learnt that this House and some of its Members were asking for my presence here, it was my great pleasure to come straight away to attend this debate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Malgré cela, lorsque j’ai appris que ce Parlement et certains de ses membres demandaient que je sois présent, je suis venu directement et avec grand plaisir pour assister à ce débat.

Despite that, when I learnt that this House and some of its Members were asking for my presence here, it was my great pleasure to come straight away to attend this debate.


– Madame la Présidente, une minute pour vous dire que, malgré l’acharnement et l’aveuglement des institutions européennes, une évidence devrait s’imposer à tous: le temps est venu de mettre fin au processus d’adhésion de la Turquie à l’Union européenne.

– (FR) Madam President, I have one minute to say to you that, despite the determination and the blindness of the European institutions, one thing should be obvious to everyone: the time has come to put an end to Turkey’s accession process.


Mme Beth Phinney (Hamilton Mountain, Lib.): Premièrement, je vous remercie beaucoup d'être venu malgré un court préavis.

Ms. Beth Phinney (Hamilton Mountain, Lib.): First of all, thank you very much for coming on such short notice.


Je crois cependant que le moment est venu de faire le point sur tout cela et de dire clairement que, malgré tous les efforts du Conseil et de la Commission, malgré de longues négociations, dont je vous sais profondément gré, les résultats sont épouvantables.

However, I feel that it is now time to take stock of all this and state clearly that, in spite of all the efforts of the Council and the Commission, and in spite of long negotiations, for which I am deeply grateful, the results are appalling.


Malgré tous les constats que fait l'ACTQ sur les services dont bénéficient les Canadiens dans les zones à plus forte densité de population, on doit en venir à la conclusion que malgré la venue de cette concurrence, les territoires à faible densité de population, qu'ils soient en région rurale ou éloignée, sont demeurés quasiment imperméables à la concurrence.

Despite the ACTQ's findings regarding services to Canadians in regions with high population density, we must conclude that despite the competition, regions with low-density population, whether in rural or remote areas, have remained almost untouched by competition.


Il est bien évident que nos collègues d'en face ne veulent pas reconnaître ce déséquilibre fiscal même si, il y a quelques années, à la rencontre des premiers ministres de Victoria, le voile avait été soulevé à ce sujet, même si la Commission Romanow va certainement parler d'un problème de ressources financières, d'un manque d'argent, même si la Commission Séguin, qui a fait consensus au Québec, a effectivement reconnu que ce déséquilibre existait, même si au Comité permanent des finances, l'Association médicale canadienne est venu nous dire qu'effectivement, on manquait d'argent en santé et que la Fédération canadienne des infirmières est venue nous dire qu'elles ...[+++]

It is quite obvious that our colleagues opposite do not want to acknowledge this fiscal imbalance, even though a few years ago at the premiers' meeting in Victoria, the veil had been lifted on this issue, even though the Romanow commission will certainly talk about a financial resource problem, about a lack of money, even though the Séguin commission, on which everyone in Quebec agreed, effectively acknowledged the existence of this imbalance, even though, at the Standing Committee on Finance the Canadian Medical Association came to tell us that there was a lack of money in health care and the Canadian Federation of Nurses Unions came to tell us t ...[+++]


w