Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appréciation
Appréciation analytique et appréciation générale
Appréciation des performances
Appréciation du rendement
Assurance mixte venue à échéance
Assurance à capital différé venue à échéance
Dotation échue
Exigible
Honoraires
Le navire est venu à la route inverse
Liberté d'appréciation
Order selon les possibilités du marché
Ordre selon les possibilités du marché
Ordre soignant
Ordre à appréciation
Ordre à l'appréciation
Ordre à soigner
Pouvoir d'appréciation
Rente venue à échéance
Venu à échéance
évaluation des résultats

Traduction de «venu à apprécier » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assurance à capital différé venue à échéance [ assurance mixte venue à échéance | dotation échue ]

matured endowment


ordre à l'appréciation [ order selon les possibilités du marché | ordre à appréciation | ordre à soigner ]

discretionary order [ order with discretion ]


ordre à l'appréciation | ordre à appréciation | ordre à soigner | ordre soignant | ordre selon les possibilités du marché

discretionary order






le navire est venu à la route inverse

ship on reciprocal course


appréciation | liberté d'appréciation | pouvoir d'appréciation

discretion | discretionary power


appréciation analytique et appréciation générale

analytical assessment and general assessment


appréciation des performances | appréciation du rendement | évaluation des résultats

performance appraisal


appréciation du résultat : décès évitable, erreur de jugement

Determination of outcome, death avoidable, error in judgement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous sommes voisins de banquette depuis un certain nombre d'années, et j'en suis venu à apprécier sa très bonne connaissance de l'histoire politique et constitutionnelle du Canada.

He and I have been seat mates for a number of years, and I have come to appreciate his significant knowledge of the political and constitutional history of Canada.


Depuis la création de l'Observatoire, d'autres responsabilités sont venues s'ajouter à ses compétences, le Conseil le chargeant d'apprécier la nécessité de mettre en œuvre des programmes européens de formation à l'intention des personnes intervenant dans la lutte contre la contrefaçon et le piratage, et le Parlement européen l'invitant à rassembler les recherches scientifiques sur la contrefaçon et la règlementation en matière de DPI.

Since the conception of the Observatory, further responsibilities were added to its competencies by the Council on needs for implementation of EU training programmes for partners involved in combating counterfeiting and piracy, and by the European Parliament calling for compilation of scientific research data on counterfeiting and IPR regulation.


Mon français s’est amélioré et j’ai également appris beaucoup de votre style, que j’en suis venu à apprécier.

My French has improved and I have also learnt a lot from your style, which I have come to respect.


Je suis également ravi que le commissaire Oettinger soit d’avis qu’il sera nécessaire, le moment venu, d’évaluer l’impact du rapport sur les prix du gaz et d’apprécier les effets globaux des mesures adoptées sur le marché du gaz.

I am also very pleased with Commissioner Oettinger’s opinion that it will be necessary, in time, to evaluate the impact of the report on gas prices and assess the overall effects of the measures adopted on the gas market.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'en suis venu à apprécier beaucoup les députés du Bloc depuis les 18 mois que je suis sur la colline du Parlement, tout simplement parce qu'ils prennent des décisions qui me semblent souvent libres de tout sectarisme.

I've come to appreciate the members of the Bloc quite a bit over my year and a half on Parliament Hill simply because they make decisions that often appear to be free of ideology.


Monsieur le Premier ministre, j’apprécie que vous soyez venu ici non pour imposer des idées mais pour écouter les attentes des citoyens.

Prime Minister, I appreciate that you have come here not to impose ideas but to listen to the citizens’ expectations.


Je vous encourage, Monsieur Mandelson, à vous tourner vers la Banque centrale européenne et à faire en sorte, aujourd’hui, qu’elle soit responsable pas simplement quand l’euro se déprécie mais aussi quand il s’apprécie. L’heure n’est-elle donc pas venue pour le Conseil et la Commission, dans le cadre des pouvoirs qui leur sont attribués par l’article 111 du traité, de prendre enfin leurs responsabilités pour que nous puissions nous doter des indispensables orientations générales d’une politique des changes?

I would encourage Commissioner Mandelson to look to the European Central Bank and do something, today, about making it responsible not only when the euro’s value goes down but also when it goes up, for has the time not come for the Council and the Commission, by virtue of the powers accorded them by Article 111 of the Treaty, to at last discharge their responsibilities and enable us to equip ourselves with something we cannot do without – the general outlines of an exchange rate policy?


Au cours de l'automne 2002, la feuille de route de l'UE a été en grande partie réalisée et la Commission va préparer, le moment venu, une étude pour apprécier la pertinence de la négociation et de la conclusion d'un accord de stabilisation et d'association avec la Bosnie-et-Herzégovine.

The EU Road Map was substantially completed during the autumn and the Commission will in due course prepare a study on the feasibility of Bosnia and Herzegovina negotiating and concluding a Stabilisation and Association Agreement (SAA).


C'est grâce à ces expériences personnelles que j'en suis venu à apprécier la valeur spirituelle que la terre a pour les communautés autochtones.

It is only through those personal experiences that I have come to appreciate the spiritual value and attachment that the native communities have to the land.


Dans le poste que j'occupe maintenant, où je m'occupe de l'ordre du jour et de ce qui se passe à la Chambre, j'en suis venue à apprécier davantage les règlements que nous avons adoptés, et pourtant, je suis personnellement sensible aux pressions qui viennent du fait que certains membres posent des questions sur des projets de loi importants, comme l'a dit le sénateur Runciman, pour tenter d'expliquer de quelle façon un projet de loi d'initiative parlementaire fait son chemin jusqu'au Sénat et de quelle façon on peut le défendre ou le reporter pendant de très longues périodes.

In the position I now have, in dealing with the Orders of the Day and what will be happening in the chamber, I've come to greater appreciate the rules that we do have in place and yet there are pressures that I personally feel, when certain members are asking about important pieces of legislation, as Senator Runciman said, to try to explain how private members' legislation will work its way through the Senate and how it can be held up or adjourned for very long stretches of time.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

venu à apprécier ->

Date index: 2023-11-14
w