Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajuster
Libérer la chambre
Mettre au point
Mettre en position
Mine à venues d'eau
Passer à la réception
Positionner
Quitter la chambre
Réglementer les conditions de résidence
Régler
Régler des bicyclettes
Régler des vélos
Régler en tenant compte de la nature de l'affaire
Régler la durée d’un cycle de presse
Régler la flèche
Régler la flèche d'un fil
Régler la note
Régler la position de
Régler le séjour
Régler les conditions de résidence
Régler sa note
Régler un arbre porte-lames
Régulariser le séjour

Vertaling van "venu régler " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ajuster | mettre au point | mettre en position | positionner | régler | régler la position de

adjust | bring into position | move into position | position | set


régler des bicyclettes | régler des vélos

repair bicycles | tuning of bicycles | tune bicycles | tuning of bikes


régler la flèche | régler la flèche d'un fil

resag a wire/to


régler le séjour | régulariser le séjour | réglementer les conditions de résidence | régler les conditions de résidence

regulate the conditions of stay


régler la note [ régler sa note | quitter la chambre | libérer la chambre | passer à la réception ]

check out [ depart | book out ]


mine à venues d'eau

mine susceptible to water inrushes


régler la durée d’un cycle de presse

adjusting press-cycle time | press-cycle time setting | press-cycle time adjusting | set press-cycle time


régler un arbre porte-lames

assemble the cutter head | mount the cutter head | set up the cutter head | setting up the cutter head


régler en tenant compte de la nature de l'affaire

determine in accordance with the nature of the transaction


Convention du 9 mars 1976 entre la Confédération suisse et la République italienne en vue d'éviter les doubles impositions et de régler certaines autres questions en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune

Convention of 9 March 1976 between the Swiss Confederation and the Republic of Italy for the Avoidance of Double Taxation and to regulate other Matters with Respect to Taxes on Income and on Capital
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les deux autres facteurs sont propres à la mise en valeur des ressources naturelles au Yukon et concernent l'évaluation environnementale et l'aménagement du territoire, et ils découlent tous deux de l'Accord-cadre définitif de 1993, qui est venu régler les revendications territoriales des Premières nations du Yukon.

The other two matters are specific to natural resource development in Yukon and concern environmental assessment and land use planning, both of which emanate from the Umbrella Final Agreement of 1993, settling Yukon first nations land claims.


Un nouvel accord fédéral-provincial-territorial est venu régler le litige en 1985. Aux termes de cet accord, le gouvernement fédéral devait s'efforcer de présenter un projet de loi au Parlement tendant à retirer du Code criminel l'autorisation, pour le gouvernement fédéral, d'exploiter une loterie.

The litigation was resolved in 1985 with a new federal-provincial-territorial agreement that required the federal government to use its best efforts to place a bill before Parliament to remove from the Criminal Code the permission for the federal government to operate a lottery scheme.


Ensuite, un problème d’ordre des votes, heureusement résolu, est venu jeter la suspicion sur la manière dont on peut ici régler un problème politique important: par la petite manœuvre politique mesquine, en en rejetant de plus la faute sur une administration qui n’en peut mais.

Next, an issue with the voting order, which fortunately has been resolved, has put a question mark over the way in which a major political problem can be settled here: by sly, petty political manoeuvring, and then laying the blame on an administration that can do nothing about it.


Du reste, nos concitoyens européens seraient ravis que nous cessions ces allées et venues mensuelles. Je trouve tout à fait absurde que le Parlement ait si longtemps été incapable de régler cette question et de faire pression sur le Conseil pour qu’il soit mis un terme à ce cirque volant.

I find it rather nonsensical that Parliament has so long been incapable of addressing this issue and putting pressure on the Council to put an end to this flying circus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’espère que notre tentative de régler ce problème le plus rapidement possible ne sera pas affectée par la formation du nouveau gouvernement de la Fédération de Russie, avec lequel nous avons hâte de travailler le moment venu.

I hope that our attempt to resolve this issue as rapidly as possible will not be affected by the formation of the new government of the Russian Federation, with which we will look forward to working in due course.


Cependant, le gouvernement britannique entrevoit de vastes possibilités de solutions venues du marché pour régler les problèmes potentiels.

The UK Government, however, sees considerable scope for the market to develop solutions to potential problems.


Selon moi, le temps est venu de régler le problème de manière définitive et nous ferons tout ce qui est en notre pouvoir pour parvenir à une solution lors du Conseil européen de Thessalonique.

I think this issue is ripe for a final solution and we shall endeavour to reach a solution at the European Council in Thessaloniki.


J'ai déduit des conversations que j'ai eues avec les personnes qui sont venues voir le premier ministre, ainsi que des reportages publiés dans la presse et des documents publiés à la suite d'une fuite dans le National Post, dont nous savons qu'il ne se trompe jamais, que le gouvernement n'envisageait pas d'accorder une aide de cette importance, qu'à son avis, elle n'était pas nécessaire pour régler la crise.

I have gathered from conversations with those who came to see the Prime Minister, as well as from news reports and leaked documents that have appeared in the National Post, which as we know is never wrong, that there does not seem to be an indication from the government that anything like what is needed to solve this emergency crisis is being considered.


Nous nous faisons une idée de leur rôle, mais le moment est venu de faire face à la réalité et de cesser de tourner autour du pot pour éviter de régler officiellement le problème.

We have a view of the role in our minds and it is time to face up to that and stop ducking around corners to avoid officially coming to grips with it.


Il y a lieu de se demander, en tant que Québécois et Québécoises, si la ministre est venue à Ottawa pour régler, solutionner des problèmes ou si elle y est venue pour créer des problèmes?

Quebecers have to wonder if the minister came to Ottawa to solve problems or to create problems.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

venu régler ->

Date index: 2021-06-19
w