Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Devant nous

Vertaling van "venu devant nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
En affaires, nous prenons les devants

Setting the pace for business


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quand je vois tout le travail qu'ils ont fait et le peu de temps que nous, toutes proportions gardées, avons consacré à l'étude de ce projet de loi, je me dis que j'ai beaucoup plus tendance à les croire qu'à croire qui que ce soit qui est venu devant nous, même le secrétaire d'État, qui était très au fait de son dossier quand il est venu nous parler de C-29, mais qui semblait arriver de la planète Mars quand il est venu nous rencontrer pour nous parler de C-38.

When I look at all the work they have done as compared to the relatively brief time we have devoted to studying this bill, I feel much more inclined to believe them than to believe anyone who came before us, even the Secretary of State, who was very well informed when he came to talk about Bill C-29, but who seemed to have stepped off the Planet Mars when he met with us to discuss C-38.


Pourquoi est-il important que les parlementaires soient assurés que les lois dont ils débattent sont conformes à la Charte canadienne des droits et libertés, considérant que le projet de loi C-30 était venu devant nous et considérant aussi que le projet de loi C-55 est une réponse à la inconstitutionnalité d'une loi existante, c'est-à-dire l'article 184.4 du Code criminel?

Why is it important for parliamentarians to be assured that the legislation they debate respects the Canadian Charter of Rights and Freedoms, in view of the fact that Bill C-30 was introduced in the House and that Bill C-55 is the response to an unconstitutional provision of an existing law, namely section 184.4 of the Criminal Code?


Je suis venu devant ce Parlement aujourd’hui pour vous demander de nous raconter cette histoire, parce que ce voyage vieux de 3 500 ans est aussi notre voyage.

I have come to this Parliament today to ask you to tell us that story, because this journey of 3 500 years is also our journey.


À deux occasions, M. Prodi est venu devant cette Assemblée pour exposer les actions que nous entreprenions. Il a pris des engagements envers le Parlement et la commission du contrôle budgétaire et nous avons tenu ces engagements.

Mr Prodi, on two occasions, came to this House in order to set out the action we were taking, making commitments to Parliament and to the Committee on Budgetary Control, and those commitments we have met.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Son président, Jacques de Larosière, est venu devant le groupe GUE-NGL nous rendre compte de ses activités.

Its president, Jacques de Larosière, appeared before the Confederal Group of the European United Left/Nordic Green Left to report to us on its activities.


Son président, Jacques de Larosière, est venu devant le groupe GUE-NGL nous rendre compte de ses activités.

Its president, Jacques de Larosière, appeared before the Confederal Group of the European United Left/Nordic Green Left to report to us on its activities.


Si nous ne faisons pas cela, à la première crise venue, devant la carence de l’inspection d’un État membre et d’une logique européenne de l’inspection, on aura recours à une agence indépendante qu’il faudra créer pour gérer la question de l’alimentation par exemple, comme on l’a vu au moment du débat sur cette question.

If we do not do this, when the first crisis comes along, given the lack of inspection in a Member State and the lack of a European principle on inspection, we shall resort to an independent agency which must be created in order to manage the question of food, for example, as we have seen when debating this matter.


Il y a eu beaucoup de discussions à ce sujet et même des discussions passionnées de la part des sénateurs Bolduc, Beaudoin et Rivest. Moins passionnée peut-être, mais également très complète était la défense de la position du gouvernement par le sénateur Joyal et le secrétaire parlementaire qui est venu devant nous au début de l'étude, puis par le ministre des Finances, qui est venu devant le comité hier.

There was a great deal of discussion and debate over this - passionate discussion from Senators Bolduc, Beaudoin and Rivest, and while perhaps not quite as passionate, an equally thorough defence of the government's position by Senator Joyal, by the parliamentary secretary who appeared before us at the beginning of our study, and then by the Minister of Finance who appeared before our committee yesterday.


La dernière fois que je suis venu devant votre comité, nous avons comparé le montant des pensions alimentaires que paient les pères, qui était en hausse de 7 p. 100, tandis que leurs revenus augmentaient de 3 p. 100. Avec une telle formule, nous allons droit à la catastrophe.

The last time I was before this committee, we compared the amount of child support fathers were paying, which was rising by 7 per cent, to father's incomes, which were rising at 3 per cent. This is a recipe for disaster.


Au nom du comité, je tiens à vous remercier, ainsi que M. McDougall, M. Wolfe et M. Newman, d'être venu devant notre comité non pas dans le cadre d'une séance de routine mais pour nous faire profiter de vos connaissances en sciences politiques, en histoire canadienne et en droit constitutionnel et, finalement, de votre bon sens en répondant aux questions fascinantes des honorables sénateurs, notamment du sénateur Bryden.

On behalf of the committee, I want to thank you, along with Mr. McDougall, Mr. Wolfe and Mr. Newman, not just for making a regular appearance, but, in this case, for the benefit of your views on political science, Canadian history, constitutional law and finally common sense, to respond to many of the fascinating questions raised by honourable senators, particularly the Bryden question.




Anderen hebben gezocht naar : devant nous     venu devant nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

venu devant nous ->

Date index: 2023-10-26
w