Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brunir
Devenir exigible pour quelqu'un
Faire revenir
Mettre en palier
Mettre en vol horizontal
Passer
Remettre en position initiale
Revenir
Revenir au format précédent
Revenir au jeu
Revenir au premier format
Revenir de droit à quelqu'un
Revenir en palier
Revenir en vol horizontal
Revenir sur sa décision
Revenir à quelqu'un
Réarmer
Stabiliser
être dévolu à quelqu'un

Vertaling van "venu de revenir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
mettre en palier | mettre en vol horizontal | revenir en palier | revenir en vol horizontal | stabiliser

to level off


revenir au format précédent [ revenir au premier format ]

repeat length


être dévolu à quelqu'un | revenir à quelqu'un | devenir exigible pour quelqu'un | revenir de droit à quelqu'un

accrue to someone




boîte d'essieu, venue de fonte avec le longeron de bogie [ boîte d'essieu, venue de fonte avec le longeron de boggie ]

journal box, cast integral with truck side frame


support de bride de suspension de triangle de frein, venu de fonte avec le longeron de bogie [ support de bride de suspension de triangle de frein, venu de fonte avec le longeron de boggie | support de bielle de suspension du sabot, coulé dans le balancier équilibreur ]

brake hanger bracket, cast integral with side frame


droit de quitter tout pays, y compris le sien, et de revenir dans son pays

right to leave any country, including one's own, and to return to one's country


réarmer | remettre en position initiale | revenir

to reset




revenir sur sa décision

to reverse one's first decision | to revoke one's decision
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, s'est exprimé en ces termes: «Le temps est venu de revenir progressivement à un système Schengen pleinement fonctionnel et nos propositions d'aujourd'hui portent sur les mesures concrètes pour y parvenir.

Commissioner for Migration, Home Affairs, and Citizenship Dimitris Avramopoulos said: "The time has come to gradually return to a fully functioning Schengen system, and today we propose the concrete steps to do it.


Bref, le temps n'est-il pas venu de revenir à l'essentiel dans cet art de communiquer, soit celui avant tout de se comprendre en vue de résoudre les conflits et les problèmes de manière pacifique.

In short, is it not time to get back to basics in this art of communicating, which first and foremost is the art of understanding one another in order to resolve conflict and problems peacefully?


Le moment est donc venu de revenir progressivement à un financement du budget de l'Union au moyen de véritables ressources propres, ce qui permettrait d'atténuer d'autant la pression sur les budgets nationaux.

The time has come, therefore, to engage in a progressive return to a situation in which the Union budget is financed by genuine own resources, which would relieve national budgets accordingly.


Le moment est donc venu de revenir progressivement à un véritable financement du budget de l'Union européenne au moyen de véritables ressources propres, ce qui permettrait d'atténuer d'autant la pression sur les budgets nationaux.

The time has come, therefore, to engage in a progressive return to a situation in which the Union Budget is financed by genuine own resources, which would relieve national budgets accordingly.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le moment est donc venu de revenir progressivement à un financement du budget de l'Union au moyen de véritables ressources propres, ce qui permettrait d'atténuer d'autant la pression sur les budgets nationaux.

The time has come, therefore, to engage in a progressive return to a situation in which the Union budget is financed by genuine own resources, which would relieve national budgets accordingly.


Le moment est donc venu de revenir progressivement à un financement du budget de l'Union européenne au moyen de véritables ressources propres, ce qui permettrait d'atténuer d'autant la pression sur les budgets nationaux.

The time has come, therefore, to engage in a progressive return to a situation in which the EU Budget is financed by genuine own resources, which would relieve national budgets accordingly.


- (EN) Monsieur le Président, le moment est peut-être venu de revenir sur l’ensemble de principes de bonne gouvernance que la Commission a voulu intégrer à l’accord interinstitutionnel afin de surveiller ces agences et de contribuer à leur bon fonctionnement. En effet, cet ensemble fournirait une définition des agences et instituerait des règles portant sur leur création, leur structure et leur fonctionnement, y compris les questions de transparence, d’évaluation et de contrôle.

Mr President, this could be the right moment to repeat the common set of good governance principles that the Commission wanted to include in an interinstitutional agreement to oversee and help the functioning of these agencies, because it would give a definition of these agencies and would create rules on their creation, structure and functioning, including issues of transparency, evaluation and control.


Mais s'il s'agit d'un effort sincère visant à obtenir des renseignements, et si vous n'êtes pas encore satisfaits du fait que le sous-ministre soit venu ici trois fois, que le ministre soit venu trois fois, et que le directeur des biens immobiliers soit venu quatre fois, et si vous n'êtes pas satisfaits des présentations verbales que nous avons faites au comité et si vous préféreriez avoir cela par écrit. Madame la présidente, si vous n'êtes pas satisfaits de ma suggestion en vue d'un amendement amical, alors nous pouvons simplement revenir à la motion princip ...[+++]

But if this is a sincere effort to get information, and you're not satisfied with the deputy minister being here three times, the minister being here three times, and the head of real property being here four times, and you're not satisfied with our verbal presentations to the committee and you'd rather have it written Madam Chair, if you're not satisfied with my suggestion for a friendly amendment, we can just go back to the main motion.


Le moment est venu de revenir à la tradition, d'honorer nos éminents Canadiens.

She is very sensitive, as everyone will agree. The time has come to go back to the root of that tradition, and to honour great Canadians.


Le moment est venu de revenir à la prudence financière, à la planification budgétaire à long terme et à la réduction du déficit.

It is time for fiscal prudence, long-term budgetary planning and deficit reduction to return to this place once again.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

venu de revenir ->

Date index: 2021-10-16
w