Le sénateur Joyal : Autrement dit, si nous voulons savoir quel en sera l'impact au Québec ou en Saskatchewan, d'après le tableau 6 — en faisant la ventilation de ces 1 100 ou 1 200 personnes, nous obtiendrions ainsi une évaluation assez juste de l'incidence sur une province donnée, c'est-à-dire que le taux d'incarcération augmenterait.
Senator Joyal: In other words, if we want to know what the impact will be in Quebec or Saskatchewan, as per chart 6 — all the redistribution of those 1,100 or 1,200 persons — that would be a fair assessment of what it would mean for a province, which is that its incarceration rate would increase.