Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquérir une licence pour la vente de produits du tabac
Ouvrier à la préparation du tabac
Tabac avarié par la grêle
Tabac avarié par le vent
Tabac blond
Tabac brun
Tabac foncé séché à l'air
Tabac jaune
Tabac noir
Tabac séché à l'air chaud
Trieur de feuilles de tabac
Trieuse de feuilles de tabac

Vertaling van "ventes de tabac " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Sommaire : évaluation de la conformité des détaillants avec la Loi sur le tabac et la législation provinciale sur la vente du tabac aux mineurs : phase 1 -- 1997

Executive summary: measurement of retailer compliance with respect to the Tobacco Act and provincial tobacco sales-to-minors legislation: wave 1: 1997


Rapport final : évaluation de la conformité des détaillants avec la Loi sur le tabac et la législation provinciale sur la vente du tabac aux mineurs : résultats de la phase 1 -- 1997

Report of findings: measurement of retailer compliance with respect to the Tobacco Act and Provincial Tobacco Sales-To-Minors legislation: final results --wave 1: 1997


appliquer la législation sur la vente de tabac aux mineurs

enforce the regulations of selling tobacco to minors | impose regulations of selling tobacco to minors | apply regulations of selling tobacco to minors | enforce regulations of selling tobacco to minors


Évaluation de la conformité des détaillants avec la législation sur la vente du tabac aux mineurs et les restrictions imposées à la publicité sur le tabac

Measurement of Retailer Compliance With Respect to Tobacco Sales-to-Minors Legislation and Restrictions on Tobacco Advertising


tabac avarié par la grêle | tabac avarié par le vent

storm tobacco


acquérir une licence pour la vente de produits du tabac

amass license for selling tobacco products | gain license for selling tobacco products | acquire license for selling tobacco products | acquiring a license for selling tobacco products


Comité pour le rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres en matière de fabrication, de présentation et de vente des produits du tabac

Committee on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States concerning the manufacture, presentation and sale of tobacco products


ouvrier à la préparation du tabac | trieuse de feuilles de tabac | trieur de feuilles de tabac | trieur de feuilles de tabac/trieuse de feuilles de tabac

cigar leaf sorter | tobacco leaf sorting attendant | leaf sorter | tobacco leaf sorters


tabac foncé séché à l'air | tabac noir | tabac brun

red tobacco


tabac séché à l'air chaud | tabac jaune | tabac blond

flue-cured tobacco | bright tobacco | bright leaf | golden leaf | virginia leaf | yellow tobacco
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La directive 89/622/CEE du Conseil relative à l’étiquetage des produits du tabac et à l’interdiction de commercialiser certains types de tabac pour un usage oral interdit depuis 1992 la vente des tabacs de cette catégorie, tels que, précisément, le snus.

Council Directive 89/622/EEC concerning the labelling of tobacco products and the prohibition of the marketing of certain types of tobacco for oral use introduced a ban on the sale of tobacco products for oral use in 1992 – including snus.


(20) Compte tenu de l'interdiction générale de la vente de tabac à usage oral au sein de l'Union, il convient que la responsabilité relative à la réglementation des ingrédients du tabac à usage oral, qui requiert un niveau de connaissance approfondi des caractéristiques particulières de ce produit et de ses modes de consommation, continue d'incomber, en vertu du principe de subsidiarité, à la Suède où la vente de ce produit est autorisée en vertu de l'article 151 de l'acte d'adhésion de l'Autriche, de la Finlande et de la Suède.

(20) Given the general prohibition of the sale of tobacco for oral use in the Union, the responsibility for regulating the ingredients of tobacco for oral use, which requires in-depth knowledge of the specific characteristics of this product and of its patterns of consumption, should, in accordance with the principle of subsidiarity, remain with Sweden, where the sale of this product is permitted pursuant to Article 151 of the Act of Accession of Austria, Finland and Sweden.


L'interdiction de la vente de tabac à usage oral devrait être maintenue, afin d'empêcher l'introduction sur le marché intérieur d'un produit qui entraîne une dépendance, a des effets nuisibles sur la santé et est attrayant pour les jeunes.

The prohibition of the sale of oral tobacco should be maintained in order to prevent the introduction to the internal market of a product that is addictive, has adverse health effects and is attractive to young people.


(29 bis) En raison de l'interdiction générale de vente de tabac à usage oral («snus») dans l'Union, il n'y a plus lieu de prévoir une réglementation transfrontalière relative au contenu du «snus».

(29a) Given the general prohibition of the sale of oral tobacco (snus) in the Union, there is no cross-border interest in regulating the content of snus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La présente directive, qui régit les aspects de présentation et de vente du tabac et qui vise un niveau élevé de protection de la santé et la prévention du tabagisme parmi les plus jeunes, étend l'interdiction de distribution gratuite aux lieux publics et interdit explicitement la distribution d'imprimés, de bons de réduction et de promotions similaires à l'intérieur des paquets et des emballages.

This Directive, which regulates aspects relating to the presentation and sale of tobacco and aims to achieve a high level of health protection and prevention of tobacco consumption among young people, extends the scope of the ban on free distribution to public places and specifically prohibits the distribution of printed material, discount coupons and similar special offers inside packages and wrappings.


Les propriétaires ont trois grandes responsabilités à l'égard du tabac: collecter et remettre les taxes au gouvernement; appliquer la réglementation spécifique à la vente de tabac, notamment à l'égard de l'étalage des produits; prévenir et empêcher la vente des produits interdits aux mineurs, qu'il s'agisse de tabac, d'alcool ou de loterie.

Owners have three major responsibilities when it comes to tobacco: to collect and remit taxes to the government; to enforce specific regulations regarding the sale of tobacco, particularly with respect to product displays; and, to prevent the sale of prohibited products to minors, whether it be tobacco, alcohol or lottery games.


Les restrictions relatives aux communications commerciales des promotions des ventes de tabac sont déjà traitées dans la proposition de directive de la Commission sur la publicité et le parrainage des produits du tabac (voir IP/01/767).

Restrictions on commercial communications of sales promotions for tobacco are already addressed in the Commission's proposal for a Directive on advertising and sponsorship of tobacco products (see IP/01/767).


Il s'agit de refondre trois directives sur la fabrication, la présentation et la vente du tabac, des cigarettes, du tabac ? priser et autres produits du tabac.

We are here involved in revising three directives on the manufacture, presentation and sale of tobacco, cigarettes, snuff tobacco and other tobacco products.


Afin d'empêcher les fabricants de tabac de vendre des cigarettes en contrebande, le gouvernement italien a menacé d'interdire la vente légale des marques de tabac propres à chaque société, jusqu'à ce que cesse la vente du tabac sur le marché de la contrebande».

In Italy to prevent tobacco companies from selling cigarettes to the contraband market the government threatened to suspend all legitimate sales of the brand particular to that company until the illegal tobacco products were no longer being sold to the contraband market''.


Enfin, la Loi sur la vente du tabac aux jeunes serait modifiée afin d'interdire la vente de produits du tabac à une personne âgée de moins de 18 ans et d'interdire la fabrication, l'empaquetage ou la vente de cigarettes dans des paquets en contenant moins de 20.

Finally, the Tobacco Sales to Young Persons Act has been amended to prohibit sales of tobacco products to any person under the age of 18. It makes it illegal to manufacture, package or sell cigarettes in packages containing less than 20 cigarettes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ventes de tabac ->

Date index: 2021-03-16
w