l’erreur de droit et l’erreur manifeste d’appréciation contenues, d’une part, dans la conclusio
n de la Commission, selon laquelle le fait de déduire du prix à l’exportation de CHEMK Group la to
talité des frais de vente, des dépenses administratives et des autres frais généraux, ainsi que des bénéfices, était justifié, et, d’autre part, dans la conclusion qui s’ensuit, selon
laquelle le fait de former une entité économique unique est dénué de pertinence pour le calcul du prix à l’exportation (y
...[+++] compris des ajustements de celui-ci) conformément à l’article 2, paragraphe 9, du règlement de base (1).an error in law and manifest error of assessment in the Commission’s finding that a full deduction for SGA and profit from the export price of the CHEMK Group was warranted, and in the Commission’s related finding that a single economic entity is irrelevant for the calculation of export price (including adjustments to export price) pursuant to Article 2(9) of the Basic Regulation (1).