Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achèvement d'affectation
Achèvement de votre affectation
Activités à venir
CONFIDENTIEL UE
Choisissez votre appareil personnel
Choisissez votre propre appareil
Fin d'affectation
Fin de votre affectation
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Lofer
Loffer
Note ce débat portera sur des points classifiés
Notre dette envers vous
Notre engagement envers vous
Pincer le vent
Prochains évènements
SAP
SECRET UE
Serrer le vent
Sélectionnez votre appareil personnel
Terme d'affectation
Terme de votre affectation
Venir au lof
Venir au vent
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dépôt chez nous
à l'agenda
à venir
à vos calendriers
évènements à suivre
évènements à venir

Traduction de «venir votre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de séc ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


fumer nuit gravement à votre santé et à celle de votre entourage

smoking seriously harms you and others around you


votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer

your doctor or your pharmacist can help you stop smoking


à venir [ à l'agenda | activités à venir | à vos calendriers | évènements à suivre | évènements à venir | prochains évènements ]

coming events [ upcoming events | mark your calendars ]


Ne pas cesser le traitement sauf sur recommandation de votre médecin.

Do not stop taking this medicine except on your doctor's advice


sélectionnez votre appareil personnel | SAP | choisissez votre appareil personnel | choisissez votre propre appareil

choose your own device | CYOD


achèvement d'affectation [ terme d'affectation | fin d'affectation | achèvement de votre affectation | terme de votre affectation | fin de votre affectation ]

finalization of assignment [ finalization of your assignment ]


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


lofer | loffer | serrer le vent | venir au vent | pincer le vent | venir au lof

luff | hug the wind
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Invitez un sénateur ou votre député à venir dans votre classe pour donner plus de détails sur le Calendrier du Sénat ou l'Ordre quotidien des travaux à la Chambre des communes ainsi que sur le travail qu'il accomplit à Ottawa et dans la circonscription.

Invite a Senator or your MP to visit your class and further explain the Daily Routine of Business in the Senate or the Daily Order of Business in the House of Commons and the work he or she does in Ottawa and the constituency.


J'ai l'impression que dix ans se sont écoulés depuis que le gouverneur général a pris place là, sur votre siège, Votre Honneur, pour tracer les grands axes du programme du gouvernement pour les années à venir.

It seems like a decade ago that we had the Governor General here in that very seat of yours, Your Honour, outlining the government's agenda for the next couple of years. I don't think that happened because the government has not even talked about it itself, no one on your side.


L’élargissement fait donc déjà partie de la vie quotidienne de nos directions générales responsables des fonds structurels et votre soutien constant - mais j’en aurai encore besoin, pour la période cruciale à venir - m’a permis d’anticiper les engagements de la Commission.

Enlargement is therefore already part of the everyday lives of our directorates-general responsible for the Structural Funds and your constant support – which I will still need for the crucial period ahead – has enabled me to anticipate the Commission’s commitments.


Cela me fait plaisir de venir vous saluer, de venir voir quelle est la situation financière et économique de votre industrie.

I am happy to come and meet with you, to look into the financial and economic situation of your industry.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vais aussi, Monsieur le Président de la commission de la culture, venir personnellement présenter le portail "Culture" à votre commission, comme je vais le faire dans quelques jours pour les ministres de la culture.

I should also like to inform the Chairman of the Committee on Culture that I intend to wait on the committee to present the new portal myself. I shall also personally present it to the Ministers for Culture in the near future.


Ce pourrait être, Monsieur le chef du gouvernement, votre principal souci dans les six mois à venir.

Mr Aznar, this could be your main worry in the coming six months.


Peut-être - qui sait ? - m'enchaînerai-je un jour, dans les deux années et demie à venir, à votre poste, Monsieur le Président.

Who knows, maybe one day in the next two and a half years, I will chain myself to your Presidential bench, Mr President.


Je crois aussi qu'il était important de vous en parler aussitôt que possible, tout d'abord parce que, si l'éducation est arrivée à sa situation actuelle en Europe, c'est grâce à votre soutien constant ; et ensuite, parce que je compte sur votre contribution dans les mois à venir.

I also believe that it was important to talk to you about this as quickly as possible, firstly because if education is where it is in Europe at present, it is thanks to your constant support, and secondly because I am counting on your assistance in the months ahead.


Pour en venir au second rapport, nous accueillons très favorablement, Monsieur Duhamel, votre rapport.

Moving on to the second report, which we welcome most warmly, Mr Duhamel.


Madame le sénateur Christensen, nous sommes persuadés que nous apprendrons beaucoup de votre grande expérience et de l'ampleur de votre vision dans les mois et les années à venir.

Senator Christensen, we are confident that we will learn much from the depth of your experience and the breadth of your vision in the months and the years to come.


w