Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Devenir exigible
On ne peut avoir à la fois le drap et l'argent
On ne peut pas gagner sur les deux tableaux
On ne peut pas tout avoir et ne rien payer
On ne peut pas être et avoir été
On ne peut vendre le cochon et garder l
On ne saurait vouloir la pomme et le paradis
On ne saurait vouloir les choses et leur contraire
Procéder à la vente de souvenirs
Vendre
Vendre des bicyclettes
Vendre des forfaits touristiques
Vendre des formules touristiques
Vendre des services touristiques
Vendre des souvenirs
Vendre des souvenirs de voyage
Vendre des vélos
Vendre en entrepôt
Vendre par appel d'offres
Vendre à l'entrepôt
Venir à expiration
Venir à échéance
échoir

Vertaling van "venir vendre leurs " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
vendre des formules touristiques | vendre des forfaits touristiques | vendre des services touristiques

sell tourism packages | sell tourist services | promote travel deals | sell tourist packages


devenir exigible | échoir | venir à échéance | venir à expiration

to expire | to fall due | to mature


vendre à l'entrepôt | vendre en entrepôt

sell in bond/to




vendre des souvenirs de voyage | procéder à la vente de souvenirs | vendre des souvenirs

sell museum souvenirs | sold souveniers | sell souvenirs | sell souvenirs in museumshop


vendre des bicyclettes | vendre des vélos

sell bicycle, selling bicycles | sell bikes | put bikes up for sale | sell bicycles


On ne peut avoir à la fois le drap et l'argent [ On ne peut pas être et avoir été | On ne peut pas gagner sur les deux tableaux | On ne saurait vouloir les choses et leur contraire | On ne peut pas tout avoir et ne rien payer | On ne saurait vouloir la pomme et le paradis | On ne peut vendre le cochon et garder l ]

You can't have your cake and eat it too


L'enfant battu et sa famille. Comment leur venir en aide.

Helping the Battered Child and His Family
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La commission est-elle sensible à cela, tente-t-on d'uniformiser les procédures pour réduire les coûts pour nos propres producteurs et fournisseurs, mais aussi dans l'intérêt des pratiques commerciales loyales et de ceux qui veulent venir vendre leurs marchandises dans notre pays?

Is there a sensitivity in the commission to this, in an attempt to try to streamline proceedings to reduce costs for our own producers and suppliers, but also in the interests of fair trade and those who want to come to this country to sell their goods?


89. souligne que l'Union a besoin d'instruments fiables, précis et démocratiques pour aider les agriculteurs à vendre leurs produits à des prix corrects, à promouvoir une production de qualité dans le secteur agricole, qui est l'une des caractéristiques les mieux connues de l'agriculture européenne dans le monde entier; dans ce contexte, il est essentiel de réviser la politique agricole commune dans les années à venir en vue de garantir une répartition équitable des ressources au profit des a ...[+++]

89. Stresses that the EU needs reliable, clear, democratic policy instruments to help farmers sell their products at adequate prices, boosting quality production in the farming sector, which is one of the best-known characteristics of European agriculture all over the world; against this background, it is crucial to revise, in the coming years, the CAP towards an equitable distribution of resources which helps farmers rather than large companies or landowners;


Si, pour commencer, nous considérions les deux sujets en même temps, peut-être aurions-nous plus de scrupules à faire venir nos pommes et fraises de l’étranger en avion et augmenterions leur culture chez nous pour les vendre sur les marchés locaux, et non dans les supermarchés, ce qui est exactement l'une des propositions soumises dans le présent rapport.

If we started to think about both topics at the same time, perhaps we would fly fewer of our apples and strawberries from abroad and grow more of them at home, selling them at local food markets instead of supermarkets – which is exactly one of the points that the current report proposes.


Si on prend toutes les productions qui sont assujetties à la gestion de l'offre, soit le lait, la volaille et les oeufs, il y a un 5 p. 100 à l'intérieur duquel les autres pays peuvent venir vendre leurs produits.

If one takes all the types of produce subject to supply management: namely milk, poultry and eggs, there is a 5% window in which other countries can sell their produce.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérons que le trognon de cette pomme incarne un REACH en pleine croissance et prenant racine, un REACH qui nous permettrait de récolter des bénéfices en matière d’environnement et de santé publique dans les décennies à venir au lieu de vendre aux nations d’Europe les fruits tombés sous l’effet du vent.

Let us regard this apple core as symbolising a REACH that grows and takes root, a REACH from which we shall be able to reap environmental and public health benefits in decades to come, instead of selling windfalls to the nations of Europe.


Par exemple, on n'est pas surpris de constater que lorsqu'il est question de projets de loi qui les concerne les 10 plus gros donateurs du Parti libéral, il y a un certain nombre de lobbyistes qui entrent en jeu, justement pour essayer de venir vendre leur salade.

For example, it is not surprising to see, when it comes to bills that interest the ten biggest contributors to the Liberal Party, a certain number of lobbyists are involved, trying to win the government over.


La Russie peut également inviter d’autres pays ayant des objectifs à respecter à venir réaliser des projets de réduction des émissions en Russie (des projets de mise en œuvre conjointe, grâce auxquels elle pourra vendre des crédits d’émission).

Russia can also invite other countries with emission targets to carry out emission reductions projects in Russia - Joint Implementation projects - from which Russia can sell emission credits.


- (EN) Madame la Présidente, ce matin, le président de la Commission, M. Prodi, a exposé les objectifs ambitieux de l’Union européenne pour les cinq années à venir, des objectifs louables, en effet, pour assurer une présence européenne forte et effective dans le monde : assurer le succès de l’élargissement, relever le défi de vendre l’Europe électronique, introduire de meilleurs principes de gouvernance.

– Madam President, this morning the Commission President, Mr Prodi, has set out ambitious goals for the European Union for the next five years, laudable aims indeed, to make a strong and effective European presence felt in the world: succeeding with enlargement, meeting the challenge of selling e-Europe, introducing better principles of governance.


Pourquoi laisserions-nous ces entreprises venir vendre leurs voitures 6 000 $ de moins qu'aujourd'hui et éroder encore davantage le marché de l'automobile canadien s'il est impossible pour nous d'envoyer nos produits là-bas.

Why would we let them come in and sell cars at $6,000 a vehicle less than they are selling them now and further erode and shrink the Canadian auto market, when getting any of our produced stuff over there is mission impossible?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

venir vendre leurs ->

Date index: 2025-05-10
w