Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activités à venir
Biens à venir
Devenir exigible
Faire venir sa famille
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Liberté d'aller et venir
Lofer
Loffer
Pincer le vent
Prochains évènements
Serrer le vent
Venir au lof
Venir au vent
Venir à expiration
Venir à la barre
Venir à échéance
Venire contra factum proprium
à l'agenda
à venir
à vos calendriers
échoir
évènements à suivre
évènements à venir

Vertaling van "venir qui permettraient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


à venir [ à l'agenda | activités à venir | à vos calendriers | évènements à suivre | évènements à venir | prochains évènements ]

coming events [ upcoming events | mark your calendars ]


devenir exigible | échoir | venir à échéance | venir à expiration

to expire | to fall due | to mature


Groupe de travail spécial créé en application de la résolution 8 (XXIV) de la Commission des droits de l'homme (Question des moyens qui permettraient à la Commission d'exercer ses fonctions)

Ad Hoc Working Group Established under Resolution 8 (XXIV) of the Commission on Human Rights (Question of the ways and means which may enable or assist the Commission to discharge its functions)


lofer | loffer | serrer le vent | venir au vent | pincer le vent | venir au lof

luff | hug the wind




venire contra factum proprium

venire contra factum proprium






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En 1988, le gouvernement met en place la Stratégie annuelle des approvisionnements canadiens pour aider à donner une meilleure indication à long terme des marchés publics à venir qui permettraient de repositionner l'industrie canadienne et pour permettre au gouvernement de travailler avec les maîtres d'oeuvre étrangers de façon plus stratégique, plus ciblée.

In 1988 the government introduced the Canadian annual procurement strategy to help give a better long-term indication of upcoming procurements by which to do some repositioning of Canadian industry and also to allow the government to work with foreign prime contractors in a more strategic, focused way.


la tendance globalement positive des recettes anticipées pour les années à venir, qui permettraient un remboursement continu de la dette et garantirait qu'une nouvelle dette n'apparaîtrait pas;

the overall positive revenue trend forecast for the coming years, which would allow continuous repayment of the debt and would guarantee that no new debt would accrue;


Dans les paragraphes ci-dessous figurent des exemples de projets PEER et de PIC qui, lorsqu'ils auront été réalisés, permettraient aux États membres d'atteindre l'objectif de 10 %, certains déjà dans les mois à venir, d'autres à moyen terme.

Below are some examples of EEPR projects and PCIs that, if and when completed, would help Member States reach the 10% target, some already in the months to come, others in the medium term:


Selon les estimations, ces moyens disponibles dans un bref délai permettraient de venir plus rapidement en aide à environ un million et demi de chômeurs.

It is estimated that some 1.5 million unemployed people could receive earlier support through this quick cashflow.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon les estimations, ces moyens disponibles dans un bref délai permettraient de venir plus rapidement en aide à environ un million et demi de chômeurs.

It is estimated that some 1.5 million unemployed people could receive earlier support through this quick cashflow.


Je me permettrai de dire à ce moment-ci de mon discours que c'est important que le gouvernement canadien se rende compte à quel point il sera primordial d'aller de l'avant en matière environnementale et d'en venir à pouvoir être considéré comme respectant l'accord de Kyoto, de s'engager fermement dans Kyoto Plus, qui prendra davantage forme à la conférence de Copenhague l'année prochaine.

At this point in my speech, I would like to say that the Canadian government must realize that it is essential to move forward on environmental issues. Other countries must see that we are respecting Kyoto, and that we will be firmly committed to Kyoto plus, which will be developed at the Copenhagen conference next year.


Et aujourd'hui, aussi incroyable que cela puisse paraître, les libéraux et les néo-démocrates s'opposent aux changements qui, justement, permettraient de réduire les délais d'attente et grâce auxquels un plus grand nombre de nouveaux arrivants pourraient venir au Canada et être réunis à leur famille.

Now, incredibly, the Liberals and the NDP are opposing the very changes that would reduce wait times and allow more newcomers to come to Canada and reunite with their families.


En tant que Président, je suggère parfois aux députés de porter leurs griefs devant le Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre et de demander au comité de voir si des modifications au Règlement de la Chambre permettraient d'alléger ces difficultés dans les situations à venir.

As your Speaker, I will sometimes suggest that members take their grievances to the Standing Committee on Procedure and House Affairs and ask them to look at whether changes to our Standing Orders might alleviate such difficulties in the future.


Il existe aussi des décrets qui permettent d'avoir accès aux lois et aux règlements (1120) Dans ces circonstances, on doit se demander s'il y a lieu d'amender la Loi sur le droit d'auteur ou si, en pratique, des aménagements existants ou à venir ne permettraient pas au gouvernement d'éviter de légiférer dans ce domaine.

There are also orders in council that provide for access to the acts and regulations (1120) In these circumstances, we have to consider whether the Copyright Act should be amended or whether, in practice, existing or future arrangements will not enable the government to avoid legislating in this area.


D'après les estimations de cet organisme des Nations unies, les réserves accumulées avant la crise permettraient de fournir le marché européen pour les trois à quatre années à venir.

According to the estimates of this United Nations body, the stocks accumulated before the crisis would keep the European market supplied for the next three to four years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

venir qui permettraient ->

Date index: 2021-05-05
w