Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activités à venir
Biens à venir
Devenir exigible
Faire venir sa famille
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
L'évènement à venir projette son ombre
L'événement à venir projette son ombre
Liberté d'aller et venir
Lofer
Loffer
Pincer le vent
Prochains évènements
Serrer le vent
Venir au lof
Venir au vent
Venir à expiration
Venir à la barre
Venir à échéance
Venire contra factum proprium
à l'agenda
à venir
à vos calendriers
échoir
évènements à suivre
évènements à venir

Traduction de «venir merci » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


à venir [ à l'agenda | activités à venir | à vos calendriers | évènements à suivre | évènements à venir | prochains évènements ]

coming events [ upcoming events | mark your calendars ]


devenir exigible | échoir | venir à échéance | venir à expiration

to expire | to fall due | to mature


L'événement à venir projette son ombre [ L'évènement à venir projette son ombre ]

And coming events cast their shadows before


lofer | loffer | serrer le vent | venir au vent | pincer le vent | venir au lof

luff | hug the wind




venire contra factum proprium

venire contra factum proprium






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le nouveau programme prévoit environ 1,4 milliard de dollars en moyenne au cours des 10 prochaines années, et il sera vraiment important de savoir si ce rythme auquel se fera l'approbation de projets sera maintenu au cours des premières années à venir. Merci beaucoup.

The new program allows for about $1.4 billion on average over the next 10 years, so it will be really important to see that project approvals are maintaining that pace as we move through the first few years.


La présidente : Monsieur le ministre, merci d'avoir pris le temps de venir témoigner et merci de votre intérêt pour le travail du comité. Merci également de vous engager à faire en sorte que les deux langues officielles soient respectées aux Jeux de 2010.

The Chairman: Minister, thank you so much for taking the time to be with us, and thank you for your interest in the work of this committee, and also your commitment to ensure that both official languages will be respected in the 2010 games.


Si nous ne sommes pas en mesure de vous répondre cet après-midi, nous transmettrons une réponse écrite au greffier du comité dans les jours à venir. Merci, monsieur le président.

However, should we not be able to give you an answer this afternoon, we will provide the clerk of the committee with a written response in the coming days.


Tout d’abord, merci, Madame la Commissaire, d’avoir précisé qu’il y aurait une communication, la semaine prochaine, sur les conditions d’intervention d’urgence parce que, effectivement, c’est une nécessité et nous devons pouvoir venir au soutien de nos concitoyens, qu’il s’agisse de catastrophes naturelles ou industrielles.

First of all, thank you, Commissioner, for the information that a communication will be issued next week on the emergency intervention measures, which are, of course, essential.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Merci, Monsieur Barroso, pour cette présentation très fouillée des principales initiatives de la Commission pour les huit mois à venir.

– Thank you, Mr Barroso, for a comprehensive presentation of the Commission’s most important initiatives for the next eight months.


(FR) Merci, Monsieur le Commissaire, d’avoir trouvé le moyen de venir à Strasbourg.

– (FR) Thank you, Commissioner, for managing to come to Strasbourg.


Merci en particulier pour votre gestion délicate du referendum irlandais à venir, nécessaire à la ratification du Traité de Lisbonne.

Thank you particularly for your sensitive handling of the forthcoming Irish referendum needed for the ratification of the Lisbon Treaty.


M. Rick Borotsik: C'est tout ce à quoi je voulais en venir. Merci.

Mr. Rick Borotsik: That's all I was trying to get at.


Nous prenons cette responsabilité très au sérieux et avons fait connaître notre engagement à poursuivre ce processus pendant les mois et les années à venir. Merci, monsieur le président.

We take this responsibility seriously, and have voiced our commitment to continue this process in the months and years to come.


Merci, Monsieur le Commissaire, d’avoir accepté de venir répondre à cette question et aux questions complémentaires qui vous seront posées par mes collègues.

I should like to thank the Commissioner for having agreed to be present to answer both this question and the other questions my fellow Members will ask.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

venir merci ->

Date index: 2024-04-21
w