Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activités à venir
Biens à venir
Devenir exigible
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
L'évènement à venir projette son ombre
L'événement à venir projette son ombre
Lofer
Loffer
Mercredi
Mercredi des cendres
Mercredi sanglant
Pincer le vent
Prochains évènements
Serrer le vent
Venir au lof
Venir au vent
Venir à expiration
Venir à la barre
Venir à échéance
à l'agenda
à venir
à vos calendriers
échoir
évènements à suivre
évènements à venir

Traduction de «venir le mercredi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


à venir [ à l'agenda | activités à venir | à vos calendriers | évènements à suivre | évènements à venir | prochains évènements ]

coming events [ upcoming events | mark your calendars ]


devenir exigible | échoir | venir à échéance | venir à expiration

to expire | to fall due | to mature








lofer | loffer | serrer le vent | venir au vent | pincer le vent | venir au lof

luff | hug the wind


L'événement à venir projette son ombre [ L'évènement à venir projette son ombre ]

And coming events cast their shadows before




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je sais qu'Hélène ne peut pas venir le mercredi après-midi, mais les gens ont été assez assidus jusqu'ici.

I know Hélène can't come on Wednesday afternoons, but people have done well so far.


Comme l’a souligné la Commission européenne ce mercredi, ce travail doit, à terme, inclure «un processus politique visant à renforcer la légitimité et la responsabilité démocratique des démarches d’intégration à venir».

As the European Commission outlined this Wednesday, in the long run this work also has to encompass "a political process to strengthen the democratic legitimacy and accountability of further integration moves".


Enfin, quatrièmement, je voudrais vous inviter, mercredi à 12 heures, à venir écouter le bilan de mi-mandat de ma présidence du Parlement.

Fourthly, and finally, I would like to invite you, on Wednesday at 12:00, to hear a mid-term review of my Presidency of the Parliament.


- (ES) Monsieur le Président, les «Femmes en blanc», qui se sont vu décerner le prix Sakharov, comme cela a été souligné ici cet après-midi, n’ont pas pu utiliser les tickets que le Parlement européen a mis à leur disposition, afin de pouvoir venir recevoir leur prix mercredi, car elles n’y ont pas été autorisées par le gouvernement cubain, ce qui constitue une violation flagrante des droits de ce peuple et ignore, Monsieur le Président, la volonté de la majorité de ce Parlement.

– (ES) Mr President, the ‘Women in White’, who have been awarded the Sakharov Prize, as has been pointed out here this afternoon, have not been able to use the tickets that the European Parliament has made available to them so that they could come to pick up the prize on Wednesday, because they have not been authorised by the Cuban Government, which is a flagrant violation of these people’s rights and ignores, Mr President, the majority will of this Parliament.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mercredi prochain, nous interrogerons le Conseil et la Commission quant à l’accord conclu avec le géant du tabac Philip Morris qui, sur la période de 12 ans à venir, versera 1,25 milliard de dollars américains sur un compte de l’UE.

Next Wednesday, we will be questioning the Council and the Commission about the agreement that was concluded with tobacco giant Philip Morris who, for the next 12 years, will be paying USD 1.25 billion into an EU account.


Au fond, la séance d’aujourd’hui est presque un galop d’essai pour préparer ce que vous nous direz mercredi prochain, l’essentiel étant de faire de la stratégie de Lisbonne le projet de l’Union européenne pour les années à venir.

Essentially, today’s sitting is virtually a trial run for you to prepare what you are going to say to us next Wednesday, the substance of which is making the Lisbon Strategy the European project for the coming years.


L'audience sera constituée par des professeurs et des élèves venant des trois écoles européennes de Bruxelles invités à venir exceptionnellement à 14h30 ce mercredi, à un moment où ils n'ont habituellement pas classe.

The audience will consist of teachers and students from the three European schools in Brussels.


Quant à la proposition de tenir une mini-période de session à Bruxelles les mercredis où, bien sûr, les parlementaires européens sont déjà sur place pour des réunions de groupe ou de commission, elle aurait permis au président de la Commission de venir au Parlement pour faire rapport sur la réunion hebdomadaire de la Commission, montrant ainsi aux citoyens la responsabilité de la Commission devant le Parlement et rehaussant notre profil par l'annonce des initiatives majeures de la Commission au sein de cette institution.

The proposal to have a mini-mini-session in Brussels on a Wednesday – when, of course, MEPs are already in Brussels for Group and committee meetings – would have allowed the President of the Commission to come to Parliament and report on the outcome of the Commission’s weekly meeting, and thus demonstrate to the citizens that the Commission is responsible to Parliament and raise our profile by getting major Commission initiatives announced inside this institution.


Je tiens à signaler au comité que la ministre peut venir le mercredi 24 à 15 h 30 pour parler du rapport de performance, comme nous l'avions demandé.

I want to advise the committee that the minister is available on Wednesday the 24th at 3.30 p.m. on the performance report, as we requested.


M. Bernard Bigras (Rosemont—Petite-Patrie, BQ): Madame la présidente, je ne suis pas intervenu jusqu'à maintenant parce que je croyais être la seule personne autour de cette table pour qui il était difficile de venir le mercredi.

Mr. Bernard Bigras (Rosemont—Petite-Patrie, BQ): Madam Chair, I have not spoken until now because I thought I was the only person around this table who had a problem coming on Wednesday.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

venir le mercredi ->

Date index: 2022-11-17
w