Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constater avec une vive inquiétude
Exprimer sa profonde préoccupation devant
Se déclarer gravement préoccupé
Se déclarer profondément préoccupé
Se déclarer vivement préoccupé
Traduction

Vertaling van "venir exprimer devant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
constater avec une vive inquiétude [ exprimer sa profonde préoccupation devant | se déclarer gravement préoccupé | se déclarer profondément préoccupé | se déclarer vivement préoccupé ]

express deep concern [ express grave concern ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La meilleure façon pour que l'industrie puisse se prononcer sur cette question consiste à déposer un projet de loi et à lui permettre de venir exprimer son point de vue devant le comité permanent.

The best way for industry to have its say on this issue is to table a draft bill and let industry make its representations to the standing committee.


12. renouvelle l'invitation faite à Oswaldo Payá Sardiñas et exige des autorités cubaines qu'elles l'autorisent à se rendre en Europe afin qu'il puisse venir s'exprimer devant les institutions de l'Union européenne;

12. Renews its invitation to Oswaldo Payá Sardiñas, and demands that the Cuban authorities permit him to travel to Europe so that he can address the Community institutions;


12. renouvelle l'invitation faite à Oswaldo Payá Sardiñas et demande aux autorités cubaines de l'autoriser à se rendre en Europe afin qu'il puisse venir s'exprimer devant les institutions communautaires;

12. Renews its invitation to Oswaldo Payá Sardiñas, and demands that the Cuban authorities permit him to travel to Europe so that he can address the Community institutions;


7. renouvelle son invitation à M. Oswaldo Payá Sardiñas et exige des autorités cubaines qu'elles l'autorisent à se rendre en Europe afin qu'il puisse venir s'exprimer devant les institutions communautaires;

7. Renews its invitation to the Oswaldo Payá Sardiñas, and demands that the Cuban authorities permit him to travel to Europe to appear before the Community institutions;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[Traduction] Tout d'abord, je voudrais vous remercier d'avoir bien voulu donner à notre organisme la possibilité de venir exprimer devant vous l'opinion de nos membres sur le projet de loi C-18.

[English] First, I want to thank you for giving our organization the opportunity to express the views of our members on the proposed Bill C-18.


5. renouvelle son invitation à M. Oswaldo Payá Sardiñas, lauréat du prix Sakharov 2002, et exhorte les autorités cubaines à lui délivrer les autorisations nécessaires afin qu'il puisse venir s'exprimer devant les institutions communautaires;

5. Repeats its invitation to the winner of the European Parliament's 2002 Sakharov Prize - Oswaldo Payá Sardiñas - and urges the Cuban authorities to grant him the necessary permits in order to enable him to appear before the Community institutions;


Intervenant lors d'un séminaire organisé par le CdR à Ilioupoli (Grèce) le 31 mars 2003, M. Costas Skandalidis, ministre de l'intérieur et de l'administration publique, a tenu ces propos: "Lorsque je me suis exprimé devant la session plénière du Comité des régions en novembre 2002, je n'ai pas hésité à affirmer que le CdR pourrait devenir un sénat européen. J'espère que, dans les mois à venir, les conclusions de la Convention viendront justifier mon optimisme".

Speaking at a CoR seminar in Ilioupoli, Greece, on 31 March 2003, Costas Skandalidis, Minister of the Interior and Public Administration, said, "when I spoke at the Committee of the Regions plenary session in November 2002, I dared to speak about the CoR becoming a European Senate I hope the months ahead will justify my optimism with the outcome of the Convention".


Elle écrit donc qu’elle avait sérieusement l’intention de venir, mais sa conclusion précise que cela n’aurait pas été la bonne décision, de la part du ministre de la Santé publique, de venir ici s’exprimer devant nous.

She writes that she seriously considered coming but her conclusion is that it would not be the right decision for the minister for public health to come and speak to us.


Si certains groupes ou individus mentionnés au cours d'une telle enquête se sentaient injustement visés, je crois que nous devrions leur accorder toute la liberté de venir s'exprimer devant notre comité.

Should certain groups or individuals mentioned in the course of such an inquiry feel unfairly singled out, I think they should have every opportunity to appear before the committee to give their side of the story.


Merci d'avoir invité le Conseil des Premières nations du Yukon à venir s'exprimer devant vous au sujet du projet de loi S-8, Loi sur la salubrité de l'eau potable pour les Premières nations.

Thank you for inviting the Council of Yukon First Nations to address you on Bill S-8, the safe drinking water for First Nations bill.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

venir exprimer devant ->

Date index: 2021-05-04
w