Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activités à venir
Ajustement après audit
Ajustement après vérification
Chef du service après-vente
Conserver au réfrigérateur après ouverture
Correction après audit
Correction après vérification
Devenir exigible
Directeur de l'après-vente
Directeur du service après-vente
Directeur du service clientèle
Directeur du service à la clientèle
Directrice de l'après-vente
Directrice du service après-vente
Directrice du service clientèle
Directrice du service à la clientèle
Garder au froid après ouverture
Garder au réfrigérateur après ouverture
Garder réfrigéré après ouverture
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Lofer
Loffer
Pincer le vent
Poste d'après-midi
Prochains évènements
Quart d'après-midi
Redressement après audit
Redressement après vérification
Réfrigérer après ouverture
Serrer le vent
Technicienne SAV
Technicienne du service après-vente
Venir au lof
Venir au vent
Venir à expiration
Venir à échéance
à l'agenda
à venir
à vos calendriers
échoir
équipe d'après-midi
évènements à suivre
évènements à venir

Traduction de «venir et après » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


à venir [ à l'agenda | activités à venir | à vos calendriers | évènements à suivre | évènements à venir | prochains évènements ]

coming events [ upcoming events | mark your calendars ]


devenir exigible | échoir | venir à échéance | venir à expiration

to expire | to fall due | to mature


redressement après audit [ ajustement après audit | correction après audit | redressement après vérification | ajustement après vérification | correction après vérification ]

audit adjustment


garder réfrigéré après ouverture | réfrigérer après ouverture | garder au réfrigérateur après ouverture | conserver au réfrigérateur après ouverture | garder au froid après ouverture

keep refrigerated after opening | refrigerate after opening


lofer | loffer | serrer le vent | venir au vent | pincer le vent | venir au lof

luff | hug the wind


directeur du service après-vente | directrice du service après-vente | directeur de l'après-vente | directrice de l'après-vente | directeur du service à la clientèle | directrice du service à la clientèle | directeur du service clientèle | directrice du service clientèle | chef du service après-vente

service manager | customer service manager | customer services manager


renvoi sur pupitre des appels sortants après temporisation | transfert sur PO des appels en départ après temporisation | transfert sur poste d'opératrice des appels en départ après temporisation

timed recall on outgoing calls


équipe d'après-midi | poste d'après-midi | quart d'après-midi

afternoon shift | second shift


technicien du service après-vente/technicienne du service après-vente | technicienne du service après-vente | technicien SAV/technicienne SAV | technicienne SAV

after-sales team member | help-desk technician | after-sales repair technician | after-sales service technician
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Conformément à l’article 22 du règlement (CE) n° 683/2008 du 9 juillet 2008 relatif à la poursuite de la mise en œuvre des programmes européens de radionavigation par satellite (EGNOS et Galileo) (ci-après «le règlement GNSS»)[1], et eu égard au programme de travail GNSS adopté en 2008, la Commission présente le premier rapport annuel sur la mise en œuvre des programmes et les principaux défis à venir.

In accordance with Article 22 of Regulation (EC) No 683/2008 on the further implementation of the European satellite radio navigation programmes (EGNOS and Galileo) (hereinafter the ‘GNSS Regulation’)[1] and with reference to the GNSS work programme adopted in 2008, the Commission hereby presents the first annual report on the implementation of the programmes and on the main challenges ahead.


des échanges de vues bilatéraux sur les initiatives pour l'année à venir auront lieu de manière anticipée et avant la présentation d'une contribution écrite du président et du premier vice-président de la Commission exposant avec un niveau de détail approprié les dossiers d'importance politique majeure pour l'année à venir et contenant des indications sur les retraits de propositions de la Commission qui sont prévus (ci-après dénommée "lettre d'intention").

early bilateral exchanges of views on initiatives for the upcoming year will take place in advance of the submission of a written contribution from the President of the Commission and its First Vice-President setting out in appropriate detail items of major political importance for the following year and containing indications with regard to intended withdrawals of Commission proposals ("letter of intent").


Après un long processus de consultation, la Commission a élaboré une initiative composée d'une proposition législative assortie de mesures spécifiques, à adopter par le Parlement européen et le Conseil, et de huit actions supplémentaires que la Commission devrait entreprendre dans les années à venir pour relever les défis majeurs qui se posent à nos ports aujourd'hui.

After a long consultation process, the Commission has come up to an initiative which consists of a legislative proposal with focused measures to be adopted by the European Parliament and the Council and eight additional actions that the Commission should undertake in the coming years to address the major challenges facing our ports today:


"Un an après le début du printemps arabe, l'ARLEM a réussi à clarifier la manière dont l'UE peut mieux venir en aide aux communautés locales du Sud de la Méditerranée durant cette transition délicate, et comment la régionalisation et le transfert de compétences vers les autorités locales entrepris dans des États pivots comme la Tunisie offrent de nouvelles opportunités de coopération", a déclaré Mme Bresso après l'adoption du rapport annuel sur la dimension territoriale de l'Union pour la Méditerranée (UpM), qui a été élaboré par les coprésidents de l'ARL ...[+++]

"A year after the start of the Arab spring, ARLEM has succeeded in clarifying how the EU can better support local communities in the southern Mediterranean area during this delicate transition and how new cooperation opportunities are being brought about by the regionalisation and devolution of powers to local authorities undertaken in crucial states like Tunisia" said Bresso after the adoption of the annual report on the territorial dimension of the Union for the Mediterranean (UfM), which was drafted by ARLEM co-presidents".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après avoir évalué les défis pour les années à venir, la Commission propose qu'une attention particulière soit également accordée à la lutte contre la fraude, à la réduction des charges administratives et à la coopération avec les pays tiers.

Having assessed the challenges for the years ahead, the Commission proposes that particular focus is also given to fighting fraud, reducing administrative burdens and cooperating with third countries.


Au cours des mois à venir, l'UE continuera à appuyer les efforts déployés par les parties pour parvenir à un accord sur toutes les questions de l'APG restant à régler et les dispositifs clés de l'après-référendum, qui constitueront la base des relations Nord-Sud pour les années à venir.

In the coming months, the EU will continue to support the efforts of the parties to reach agreement on all outstanding CPA issues and the key post-referendum arrangements that will sustain the North-South relationship in the long term.


(Le document est déposé) Question n 472 M. Mark Holland: En ce qui concerne les programmes de Service correctionnel du Canada (SCC) destinés aux délinquants: a) quels programmes, ventilés par catégorie, sont actuellement offerts par le SCC, y compris par programme (i) les établissements où il est offert, (ii) le nombre de places disponibles, (iii) son coût annuel; b) le SCC évalue-t-il le succès de ses programmes destinés aux délinquants et, si oui, comment; c) quels critères et processus le SCC emploie-t-il pour décider des programmes qui sont ou seront offerts à chaque établissement; d) d’après quels critères décide-t-on d’inscrire ...[+++]

(Return tabled) Question No. 472 Mr. Mark Holland: With regard to the Correctional Service of Canada’s (CSC) offender programming: (a) what offender programs, broken down by category, are currently offered by CSC, including for each program (i) the institutions at which they are offered, (ii) the number of spaces available, (iii) the annual cost of running the program; (b) does CSC evaluate the success of their offender programming and, if so, how; (c) what criteria and processes do CSC employ to select which offender programs are or will be offered at each institution; (d) what processes are employed to place offenders in programs; (e) do all offenders who request to take part in a program have access to it and, if not, why not; (f) d ...[+++]


Après l'ajustement technique du cadre financier pour l'exercice budgétaire à venir, compte tenu de la stratégie politique annuelle présentée par la Commission et avant la décision de celle-ci sur l'avant-projet de budget, un trilogue sera convoqué pour débattre des priorités envisageables pour le budget de l'exercice à venir.

After the technical adjustment of the financial framework for the forthcoming financial year, taking into account the Annual Policy Strategy presented by the Commission and prior to its decision on the preliminary draft budget, a meeting of the trilogue will be convened to discuss the possible priorities for the budget of that year.


A. Après l'ajustement technique du cadre financier pour l'exercice budgétaire à venir, compte tenu de la stratégie politique annuelle présentée par la Commission et avant la décision de la Commission sur l'avant-projet de budget, un trilogue est convoqué pour débattre des priorités envisageables pour le budget de l'exercice à venir.

A. After the technical adjustment of the financial framework for the forthcoming financial year, taking into account the Annual Policy Strategy presented by the Commission and prior to its decision on the preliminary draft budget, a meeting of the trialogue will be convened to discuss the possible priorities for the budget of that year.


Le nouveau fait majeur au cours des décennies à venir sera l'arrivée à l'âge de la retraite de l'importante cohorte du "baby boom", c'est-à-dire des personnes nées après la fin de la deuxième guerre mondiale.

The major new development over the coming decades will be the large baby-boomer cohort, born after the end of World War II, reaching retirement age.


w