de mesures relatives aux infrastructures portuaires spécifiques aux utilisateurs, pour autant qu'elles soient vendues ou louées aux prix usuels du marché ou pour autant, en ce qui concerne les ports ou les systèmes portuaires relevant des pouvoirs publics, qu'elles soient financées conformément au principe de l'opérateur économique,
of user-specific port infrastructure measures where they are sold or rented at market prices or which, in the case of publicly owned ports or port systems, are financed on the market participant principle, and