Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Billet non vendu
Option découverte
Option non couverte
Option vendue à découvert
Remise de terres de réserve cédées mais non vendues
Titre vendu à terme
Voiture vendue en kit

Traduction de «vendu non seulement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Que la justice soit non seulement rendue mais qu'il soit évident qu'elle est rendue [ Non seulement que justice soit rendue mais qu'il y ait apparence manifeste que justice est rendue | Justice doit non seulement être rendue, mais doit paraître avoir été rendue | Que non seulement justice soit rendue mais qu'il soit manifeste et indubitable qu ]

Justice must not only be done but must manifestly be seen to be done [ Justice should not only be done but should manifestly be seen to be done | Justice must not only be done, but appear to be done | Justice should both be done and ... seen to be done ]


préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence

develop reports on fuel sold in fuel station | prepare a report on fuel sold in fuel station | arrange reports on fuel sold in fuel station | prepare reports on fuel sold in fuel station






vendu au plus offrant, à la plus offrante

sold to the highest bidder


restitution des terres de réserve cédées et non vendues ou expropriées et non utilisées

return of unsold surrendered reserve land or unused expropriated reserve land


option non couverte | option découverte | option vendue à découvert

uncovered option | naked option




remise de terres de réserve cédées mais non vendues

return of surrendered but unsold reserve land


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Definition: Persistent eating of non-nutritive substances (such as soil, paint chippings, etc.). It may occur as one of many symptoms that are part of a more widespread psychiatric disorder (such as autism), or as a relatively isolated psychopathological behaviour; only the latter is classified here. The phenomenon is most common in mentally retarded children and, if mental retardation is also present, F70-F79 should be selected as the main diagnosis.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Par dérogation à l'article 3, l'autorité compétente, mentionnée à l'annexe II, de l'État membre où l'exportateur est établi ou, si l'exportateur n'est pas établi dans l'Union, l'État membre à partir duquel l'équipement est susceptible d'être vendu, fourni, transféré ou exporté, peut autoriser, dans les conditions qu'il ou elle juge appropriées, la vente, la fourniture, le transfert ou l'exportation de matériel non meurtrier figurant à l'annexe I, après avoir établi que le matériel non meurtrier concerné vise ...[+++]

1. By way of derogation from Article 3, the competent authority, as listed in Annex II, of the Member State where the exporter is established or, in the case that the exporter is not established within the Union, the Member State from which the equipment may be sold, supplied, transferred or exported, may authorise, under such conditions as it deems appropriate, the sale, supply, transfer or export of non-lethal equipment included in Annex I, after having determined that the non-lethal equipment concerned is intended solely to enable the Ivorian security forces to use only ap ...[+++]


Des systèmes d'enregistrement existent au sein de l'Union, non seulement pour les piles intégrées dans des équipements, mais également pour celles qui sont vendues individuellement. Les obligations figurant dans la décision 2009/603/CE de la Commission devraient également demeurer applicables.

The requirements of Commission Decision 2009/603/EC should also remain applicable.


De plus, le crédit confère un avantage à l’exportateur, dans la mesure où les liquidités sont améliorées non seulement lorsqu’une licence est vendue sur le marché, comme le font valoir les pouvoirs publics indiens, mais aussi lorsqu’elle est utilisée pour acquitter les droits de douane sur les marchandises importées.

In addition, the DEPBS credit confers a benefit upon the exporter, because it improves its liquidity not only if a license is sold on the market, as was claimed by the GOI, but also if it is used for payment of customs duty on imported goods.


Au XIXe siècle, il était vendu non seulement sur l'actuel territoire slovaque, mais aussi à Vienne et dans d'autres villes européennes.

By the 19th century it was being sold not only in the area covered by present-day Slovakia, but also in Vienna and other European cities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour analyser l'incidence de l'aide, il faut non seulement examiner le volume global de l'électricité vendue par chaque producteur, mais aussi la répartition des ventes de celui-ci sur les segments des marchés de gros et DSB.

While analysing the impact of the aid, one should therefore consider not only the global amount of electricity sold by each generator, but also the spread of its sales on the wholesale and DSB market segments.


Il est nécessaire d'intervenir de manière adéquate, y compris en ce qui concerne un rapport direct, non seulement pour la fourniture mais aussi pour la gestion de celle-ci, par un contrôle sur ce qui est cédé et un contrôle sur les compteurs, sur l'efficacité du produit vendu.

We need to take appropriate action, not least to establish a direct relationship as regards both energy supply and the management thereof, with monitoring of transfers and measures and of the effectiveness of the product sold.


Imposer une TVA aux fournisseurs des pays tiers, principalement américains, est non seulement peu pratique mais, dans le cas des journaux et des livres, crée des incohérences entre un produit vendu en ligne et ce même produit vendu en magasin.

To levy VAT on third-country suppliers, largely American, is not only impractical but, in the case of newspapers and books, it gives rise to inconsistencies between the same products sold on line as opposed to in a shop.


Les autorités compétentes peuvent reconnaître comme réduisant les risques les conventions de compensation couvrant des contrats sur taux de change d'une durée initiale de quatorze jours de calendrier ou moins, des options vendues ou des autres éléments de hors bilan similaires auxquels la présente annexe ne s'applique pas parce qu'ils ne présentent aucun risque de crédit ou seulement un risque négligeable.

The competent authorities may recognise as risk-reducing contractual-netting agreements covering foreign-exchange contracts with an original maturity of 14 calendar days or less written options or similar off-balance-sheet items to which this Annex does not apply because they bear only a negligible or no credit risk.


Les autorités compétentes peuvent reconnaître comme réduisant les risques les conventions de compensation couvrant des contrats sur taux de change d'une durée initiale de quatorze jours de calendrier ou moins, des options vendues ou des autres éléments de hors bilan similaires auxquels la présente annexe ne s'applique pas parce qu'ils ne présentent aucun risque de crédit ou seulement un risque négligeable.

The competent authorities may recognise as risk-reducing contractual-netting agreements covering foreign-exchange contracts with an original maturity of 14 calendar days or less written options or similar off-balance-sheet items to which this Annex does not apply because they bear only a negligible or no credit risk.


Cet amendement est tout à fait inacceptable et inapproprié, étant donné qu'il cherche non seulement à maintenir l'obligation d'abattage obligatoire et immédiat de tous les poissons mais il vise également à empêcher que tout poisson provenant d'une exploitation infectée, qu'il soit malade ou non, ne soit vendu et je dois souligner que, conformément à la politique actuelle, aucun poisson malade n'est vendu.

This amendment is completely unacceptable and inappropriate as it seeks not only to retain the requirement for immediate compulsory slaughter of all fish but also to prevent any fish, whether diseased or not, from an affected farm from being sold and I must emphasise that under current policy no diseased fish are sold.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vendu non seulement ->

Date index: 2022-01-06
w