Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Article vendu par correspondance
CMV
Coût d'achat des marchandises vendues
Coût des marchandises vendues
Coût des ventes
ETMVD
Enquête sur les marchandises vendues au détail
Pièce vendue séparément
Pièce vendue à l'unité
Titre vendu à terme
Vendu trop cher
Voiture vendue en kit

Traduction de «vendu environ » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ouvrier à la meuleuse de bords de verres de lunettes vendues sans ordonnance [ ouvrière à la meuleuse de bords de verres de lunettes vendues sans ordonnance | ouvrier à la meuleuse de bords de lentilles vendues sans ordonnance | ouvrière à la meuleuse de bords de lentilles vendues sans ordonnance ]

non-prescription eyeglass lenses edger tender [ non-prescription lens edger tender ]


coût des marchandises vendues | coût des ventes | coût d'achat des marchandises vendues | CMV

cost of goods sold | COGS | cost of sales


pièce vendue à l'unité [ pièce vendue séparément ]

coin sold singly


Enquête trimestrielle sur les marchandises vendues au détail [ ETMVD | Enquête sur les marchandises vendues au détail ]

Quarterly Retail Commodity Survey [ QRCS | Retail Commodity Survey ]




vendu au plus offrant, à la plus offrante

sold to the highest bidder




préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence

develop reports on fuel sold in fuel station | prepare a report on fuel sold in fuel station | arrange reports on fuel sold in fuel station | prepare reports on fuel sold in fuel station




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne les unités de quantité attribuée (UQA) vendues par les États membres, d'après les données du registre, environ 56 millions de tonnes équivalent CO2 ont été transférées.

As regards Assigned Amount Units (AAUs) sold by Member States, according to data in the registry about 56 Mt CO2-eq. have been transferred.


Au Brésil, les voitures acceptant des mélanges présentant une teneur en éthanol comprise entre 0 et 100 % sont vendues à des prix comparables ou identiques à ceux des voitures ordinaires et représentent environ 80 % des ventes de voitures neuves en 2006.

Cars capable of coping with ethanol blends between 0 and 100% are sold in Brazil at similar or identical prices to ordinary cars, and accounted for about 80% of the new cars sold there in 2006.


Les prix du gaz vendu aux ménages ont augmenté davantage que les prix de l'électricité (hors taxes): d'environ 5 % à 7 % au premier semestre 2008.

Gas prices for households rose by more than electricity prices (without taxes): around 5% to 7% in the first half of 2008.


À titre d'exemple d'avantages potentiels, le remplacement d'une chaudière domestique au gaz de capacité moyenne appartenant à la classe M (puissance: 22 kW), représentative de la catégorie la plus couramment vendue actuellement, par un modèle à haut rendement permet de réaliser une économie annuelle en combustible d'environ 250-300 euros.

By way of example of the potential benefits, replacing a medium sized 'M' class gas domestic boiler (power input 22kW) which is representative of the current average sold with a high-efficiency model, leads to the annual saving on fuel costs of about 250-300€.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considérant qu'en octobre 2014, des experts des Nations unies ont estimé qu'entre 5 000 et 7 000 femmes étaient détenues dans des prisons de fortune, avant d'en être retirées, soit pour être vendues comme esclaves, soit pour être remises à des djihadistes et leur servir de concubines; que, selon les estimations, environ 3 500 femmes et enfants sont détenus dans la seule ville de Tal Afar, répartis entre cinq prisons;

D. whereas in October 2014 UN researchers stated that an estimated 5 000 to 7 000 women were also being held in makeshift detention centres, from which they were being taken away and either sold into servitude or handed to jihadists as concubines; whereas the town of Tal Afar alone is thought to hold around 3 500 women and children in five detention centres;


E. considérant qu'en octobre 2014, des experts des Nations unies ont estimé qu'entre 5 000 et 7 000 femmes étaient détenues dans des prisons de fortune, avant d'en être retirées, soit pour être vendues comme esclaves, soit pour être remises à des djihadistes et leur servir de concubines; que, selon les estimations, environ 3 500 femmes et enfants sont détenus dans la seule ville de Tal Afar, répartis entre cinq prisons;

E. whereas in October 2014 UN researchers stated that an estimated 5 000 to 7 000 women were also being held in makeshift detention centres, from which they were being taken away and either sold into servitude or handed to jihadists as concubines; whereas the town of Tal Afar alone is thought to hold around 3 500 women and children in five detention centres;


En 2012, l'Europe a enregistré à peine environ 12 millions d'unités vendues, contre environ 17 millions en 2007, juste avant la crise, soit le plus bas niveau depuis 1995.

In 2012, only around 12 million vehicles were sold (as opposed to 17 million in 2007, just before the economic crisis) – the lowest sales figures since 1995.


En dépit de la pression exercée par la concurrence, le prix de vente au détail d'une bière produite à Madère (128 euros l'hectolitre) est actuellement environ 7,5 % plus élevé que le prix de détail d'une bière brassée au Portugal et vendue sur le marché de Madère (119 euros l'hectolitre).

Notwithstanding competitive pressure, the retail selling price of a Madeira beer (at EUR 128 per hectolitre) is currently about 7.5 per cent higher than the retail selling price of beer brewed in mainland Portugal and sold on the market of Madeira (at EUR 119 per hectolitre).


M. considérant que l'Afghanistan est l'un des plus gros producteur de stupéfiants et qu'environ 90 % de l'héroïne vendue en Europe occidentale provient, semble-t-il, d'Afghanistan;

M. whereas Afghanistan is one of the world's biggest producers of narcotics, with approximately 90% of the heroin sold in Western Europe thought to originate from Afghanistan,


Avec environ 320 000 tonnes de substances actives vendues chaque année, l'Union européenne (UE) représente actuellement un quart du marché mondial.

With approximately 320 000 tonnes of active substances sold per year, the European Union currently accounts for one quarter of the world market of PPPs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vendu environ ->

Date index: 2021-03-05
w