Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dois-je m'inscrire?
Je dois avouer
Prière du vendredi
Sauf le respect que je vous dois
Tenue du vendredi
Vendredi blanc

Vertaling van "vendredi—je dois " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Stuart : Une question que j'essayais d'aborder — et je dois dire que je ne l'ai fait que vendredi après-midi — est que je comprends que certains membres du comité préféreraient sans doute une disposition qui traite de la contention physique, en particulier dans le cas des enseignants.

Mr. Stuart: One issue I was trying to address — and I must admit that I only did so on Friday afternoon — was that I understand that some members of the committee probably would favour a provision dealing with physical restraint, especially for teachers.


Vendredi, je dois rencontrer M. Alamgir Hossain, un citoyen canadien originaire du Bangladesh.

On Friday, I am meeting with Mr. Alamgir Hossain, a Canadian citizen who emigrated from Bangladesh.


Nous sommes en pleine crise de confiance et je dois vous dire, Monsieur Barroso, qu’aussi vrai que soit ce que vous avez dit ce matin, cela donne l’impression non pas que nous allons chercher les meilleures solutions et les mettre en place, mais plutôt que nous allons discuter du consensus minimal que nous pouvons dégager vendredi.

We are in the midst of a crisis of confidence and I must say to you, Mr Barroso, that although what you said this morning may be true, it gives the impression not that we will look for the best solutions and put them in place, but instead that we will discuss the minimum consensus which we can reach on Friday.


Je dois vous dire que ce qui sera important demain, après-demain, vendredi, en conclusion de ce Conseil européen, premièrement c’est qu’on puisse donner aux marchés un signal clair sur la volonté des États membres de répondre à la crise financière, à la crise de l’euro aujourd’hui; deuxièmement, c’est d’affirmer la volonté de mettre en place un mécanisme simple de modification des traités.

I must tell you that what will be important tomorrow, the day after tomorrow, Friday, at the conclusion of this European Council, is firstly that we can give a clear signal to the markets about the will of the Member States to respond to the financial crisis, to the euro crisis today; secondly, to affirm our will to set up a simple mechanism for amending treaties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je dois demander pourquoi cet ajout de dernière minute à l’ordre du jour a eu lieu vendredi dernier, sans les consultations habituelles des différents groupes politiques.

I have to ask why there was this last-minute inclusion on the agenda last Friday, without the proper teeing-up among the various political groups.


Je ne suis pas très bon en calcul mental, surtout le vendredi après-midi, et je dois donc me servir d'un appareil pour faire quelques opérations (1225) Le gouvernement pourrait bénéficier d'une hausse d'environ 657 000 $ de ses recettes quotidiennes.

I am not good at math in my head on a Friday afternoon so I must do a little calculation here (1225) The government would get an increased revenue of some $657,000 a day.


Je dois cependant dire que nous pourrions bien meubler l'ordre du jour du vendredi, si nous nous occupions ici de tous les cas de discrimination analogues qui existent, surtout ceux basés sur le sexe.

I feel bound to say, however, that we could easily fill up Friday’s agenda, if we were to deal with all existing similar cases of discrimination in this Chamber, especially those based on gender.


Dois-je vous rappeler que le vin est un produit agricole, que c'est un aliment qui, consommé avec modération, a des qualités thérapeutiques et préventives et que j'aimerais que ses citoyens, au lieu de s'enivrer les vendredis et les samedis ? la bière et ? la vodka, consomment chaque jour deux verres de vin, ce serait beaucoup mieux pour leur santé.

Must I remind you that wine is an agricultural product and a foodstuff which, consumed in moderation, has therapeutic and preventative properties, and I would like to see those citizens that get drunk on beer and vodka on Friday and Saturday drinking a couple of glasses of wine every day instead.


Si je pars le jeudi avec l'un des principaux transporteurs, le billet est de 600 $; mais si je pars le vendredi—je dois aller aux États-Unis—le billet est de 1 500 $.

If I go on Thursday with one of the other majors, it's $600; but if I go on Friday—I've got to go someplace in the United States—it's $1,500.


C'est pourquoi, vendredi, je dois rencontre les représentants de 40 organismes policiers, des provinces et autres responsables de la justice pénale.

That is why on Friday I am bringing together 40 law enforcement agencies, the provinces and other criminal justice officials.




Anderen hebben gezocht naar : dois-je m'inscrire     je dois avouer     prière du vendredi     tenue du vendredi     vendredi blanc     vendredi—je dois     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vendredi—je dois ->

Date index: 2023-10-11
w