Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conférence Euro-Méditerranée
Conférence Euro-Méditerranéenne
Euroland
Eurozone
Marché de l'euro-lire
Marché de l'euro-yen
Marché euro-yen
Procéder à la vente de souvenirs
Sommet Euro-Méditerranée
Vendre
Vendre des bicyclettes
Vendre des forfaits touristiques
Vendre des formules touristiques
Vendre des services touristiques
Vendre des souvenirs
Vendre des souvenirs de voyage
Vendre des vélos
Vendre en entrepôt
Vendre par appel d'offres
Vendre à l'entrepôt
Zone euro

Vertaling van "vendre l’euro " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
marché euro-yen [ marché de l'euro-yen ]

Euro-yen market


groupe de travail intersessions chargé de discuter des questions de fond liées à l'adoption d'un système de calcul des contributions basé sur une seule monnaie, l'euro, pour l'exercice biennal 2002-2003 et les exercices suivants

intersessional working group for the discussion of the substantive side of the adoption of a single-currency system of assessment based on the euro, for the fiscal period 2002-2003 and in future bienniums


marché de l'euro-lire

Euro-lira market [ Eurolira market ]


vendre des formules touristiques | vendre des forfaits touristiques | vendre des services touristiques

sell tourism packages | sell tourist services | promote travel deals | sell tourist packages


vendre à l'entrepôt | vendre en entrepôt

sell in bond/to


vendre des bicyclettes | vendre des vélos

sell bicycle, selling bicycles | sell bikes | put bikes up for sale | sell bicycles




vendre des souvenirs de voyage | procéder à la vente de souvenirs | vendre des souvenirs

sell museum souvenirs | sold souveniers | sell souvenirs | sell souvenirs in museumshop


Conférence Euro-Méditerranée | Conférence Euro-Méditerranéenne | Sommet Euro-Méditerranée

EU-Mediterranean conference | EU-Mediterranean Summit | Euro-Mediterranean conference


zone euro [ Euroland | eurozone ]

euro area [ Euroland | eurozone ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La technologie a changé la donne et les exportations de services de l’UE ont doublé en dix ans pour atteindre 728 milliards d’euros en 2014.En outre, au-delà des échanges de services en eux-mêmes, les entreprises manufacturières achètent, produisent et vendent de plus en plus de services qui leur permettent de vendre leurs produits.

Technology has changed that, and EU exports of services have doubled in 10 years, up to EUR 728 billion in 2014.Furthermore, beyond services trade per se, manufacturing companies now increasingly buy, produce and sell services that allow them to sell their products.


Le bénéficiaire, NFŠ, a.s., disposera également d'une option de vente l'autorisant à vendre le stade, une fois celui-ci achevé, à l'État pour un montant maximum de 48 millions d'euros, ce qui correspond à la différence entre les coûts réels d'investissement et la subvention directe.

Furthermore, Slovakia will give the beneficiary, NFŠ, a.s., a sale option which allows the beneficiary to sell the stadium to the state following its completion for up to €48 million, corresponding to the difference between the effective investment costs and the direct grant.


Non seulement les entreprises peuvent vendre sur un marché domestique nettement plus important, mais elles peuvent également trouver plus facilement de nouveaux fournisseurs offrant de meilleurs services ou des prix plus intéressants. une augmentation du commerce international: La zone euro est aussi un bloc commercial vaste et ouvert.

Not only can companies sell into a much larger ‘home market’, but they can also more easily find new suppliers offering better services or lower costs. More international trade: The euro area is also a large and open trading bloc.


En vertu de la décision, la banque peut vendre à leur valeur marchande des actifs douteux à concurrence de 6,2 milliards d’euros à ses propriétaires, les Länder de Schleswig-Holstein et de Hambourg, ainsi que pour 2 milliards d’euros sur le marché.

Under the decision, the bank can sell at market value up to €6.2 billion in bad assets to its owners, the German Länder of Schleswig Holstein and Hamburg, and another €2 billion to the market.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ilda Figueiredo (GUE/NGL ), par écrit. - (PT) Avec sa communication concernant l’euro et l’Union économique et monétaire, l’UE s’est fixé un objectif, à savoir «vendre» l’euro, en d’autres termes, investir davantage dans la machine de propagande européenne sous la forme des campagnes d’information «Prince» visant à convaincre les citoyens de ce que l’on considère être les avantages de l’euro.

Ilda Figueiredo (GUE/NGL ), in writing (PT) With its information and communication strategy with regard to the euro and economic and monetary union, the EU has one objective, which is to ‘sell’ the euro, in other words to invest more money in the European propaganda machine in the form of the PRINCE ‘information’ campaigns, aimed at convincing the citizens of what are seen as the benefits of the euro.


Ilda Figueiredo (GUE/NGL), par écrit. - (PT) Avec sa communication concernant l’euro et l’Union économique et monétaire, l’UE s’est fixé un objectif, à savoir «vendre» l’euro, en d’autres termes, investir davantage dans la machine de propagande européenne sous la forme des campagnes d’information «Prince» visant à convaincre les citoyens de ce que l’on considère être les avantages de l’euro.

Ilda Figueiredo (GUE/NGL), in writing (PT) With its information and communication strategy with regard to the euro and economic and monetary union, the EU has one objective, which is to ‘sell’ the euro, in other words to invest more money in the European propaganda machine in the form of the PRINCE ‘information’ campaigns, aimed at convincing the citizens of what are seen as the benefits of the euro.


Elle devrait utiliser davantage les techniques de marketing modernes et essayer de "vendre" l'euro et ses avantages comme un "paquet" global.

It should apply more modern ‘marketing’ techniques and try to sell the euro and its benefits as a global ‘package’.


Cette campagne n’a pas pour principal objectif de vendre l’euro, puisque l’euro se vendra tout seul, mais de familiariser le grand public et certaines catégories cibles à l’apparence visuelle des billets en euros et à leurs caractéristiques de sécurité, ainsi qu’à sensibiliser les citoyens aux modalités générales de la transition.

The main objective of the campaign is not to sell the euro – the euro will sell itself – but to familiarise the general public and specific target groups with the visual appearance of the euro banknotes and their security features and to raise the awareness of citizens about the overall changeover modalities.


Nous sommes donc, maintenant, devant les conséquences des méthodes de démarchage forcé utilisées pour vendre l'euro. Ce qui m'amène à une conclusion sur cette affaire des virements transfrontaliers, mais aussi, Madame la Présidente, sur l'euro en général.

So now we are facing the consequences of the hard sell of the euro, and that brings me to a conclusion on this issue of cross-border payments, but also, Madam President, on the euro generally.


Mais il est hautement probable que les mouvements intracommunautaires, importants, sont dans leur grande majorité légitimes et s'expliquent par le volume élevé du commerce légitime dans la Communauté, ce commerce étant stimulé par la facilité de vendre, de transférer, d'acheter etc. offerte par l'environnement du Marché unique. L'introduction de l'euro renforce cette tendance.

This stems from the great volume of legitimate business under way in the Community, a volume further boosted by the ease of selling, transferring, purchasing, etc. in the single market. The introduction of the euro has accentuated this trend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vendre l’euro ->

Date index: 2022-08-06
w