4. Sauf cas de force majeure, si le vendeur n’a pas livré le beurre dans le délai porté sur le bon de livraison, la garantie visée à l’article 7, paragraphe 3, point c), reste acquise au prorata des quantités non livrées et l’achat est résilié pour les quantités non encore livrées.
4. Except in cases of force majeure, where the seller fails to deliver the butter within the time limit laid down in the delivery order, the security provided for in Article 7(3)(c) shall be forfeit in proportion to the quantities not delivered and buying-in shall be cancelled in respect of these quantities not yet delivered.