Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrégat tout-venant de concassage
BANANE
C'est nous qui soulignons
Créancier antérieur
Créancier venant par préférence
Créancière antérieure
Créancière venant par préférence
Débit tout venant
Gravier tout venant
Gravier tout-venant
Gravillon tout-venant
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Tout-venant
Tout-venant de concassage
Tout-venant de gravière

Traduction de «venant nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


gravier tout venant | gravier tout-venant | gravillon tout-venant

pit-run | pit-run gravel


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


tout-venant de gravière [ gravier tout-venant ]

pit rungravel


créancier antérieur | créancière antérieure | créancier venant par préférence | créancière venant par préférence

prior creditor


tout-venant de concassage [ agrégat tout-venant de concassage ]

crusher-run aggregate [ crusher-run material | unsorted aggregate | crusher-run ungraded aggregate | crusher-run ]


tout-venant | débit tout venant

millrun | MR | mill-run | mill run


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous voulons que la Commission offre un soutien direct aux groupes locaux venant en aide aux réfugiés qui se voient délivrer un visa national.

We want the Commission to offer direct support to local groups that help refugees who are granted national visas.


Nous sommes sur le point de réinstaller 22 000 réfugiés venant de Turquie, de Jordanie et du Liban et je m'associe à l'appel lancé par le haut-commissaire des Nations unies pour les réfugiés pour réinstaller 40 000 autres réfugiés originaires de Libye et des pays voisins.

We are close to having resettled 22,000 refugees from Turkey, Jordan and Lebanon and I support UN High Commissioner for Refugees' call to resettle a further 40,000 refugees from Libya and the surrounding countries.


Ce dont nous avons besoin est une initiative venant compléter ces politiques, qui resserre l'attention politique sur la dimension régionale et dynamise les processus de coopération en cours.

What is needed is an initiative complementary to these policies that would focus political attention at the regional level and invigorate ongoing cooperation processes.


Ce dont nous avons besoin est une initiative venant compléter ces politiques, qui resserre l'attention politique sur la dimension régionale et dynamise les processus de coopération en cours.

What is needed is an initiative complementary to these policies that would focus political attention at the regional level and invigorate ongoing cooperation processes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons entendu, venant des bancs de la gauche, des interventions sans mesure, dénonçant les "déportations", les "méthodes inhumaines" ou les "expulsions collectives".

We have heard, from the benches on the left, unreasonable speeches denouncing the ‘deportations’, ‘inhumane methods’ and ‘mass expulsions’.


Une telle disposition engendrerait d'énormes problèmes en termes de stockage, de collecte et d'élimination puisque les boues issues du traitement des eaux usées comprenant des activités d'abattage ne pourraient plus être épandues dans les champs mais devraient être incinérées, venant s'ajouter aux millions de tonnes de farines animales que nous devons éliminer.

A provision of this kind would cause huge problems in terms of storage, collection and disposal, since the sludge from processing waste water during slaughter would no longer be able to be spread on land, but would have to be incinerated, which would add to the millions of tonnes of animal feed that we have to dispose of.


Il ne serait tout de même pas tolérable qu’à la longue, par crainte de la fraude ou de l’incompétence dans leur traitement, nous ne détruisions des matières valorisables, tandis que parallèlement, nous importerions des matières ou des aliments pour bétail venant d’outre mer, par exemple, alors que nous n’avons aucune maîtrise sur la production ou la composition de ces derniers.

We cannot carry on being driven by fear of fraud, improper treatment and erroneous identification to destroy valuable substances and, apart from that, to import materials or feed from overseas, for example, where we have no influence on their production and composition.


Il est dommage que ses idées les plus progressistes aient manqué de peu un soutien en commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures et que nous nous retrouvions en face d'une approche moins généreuse en faveur des résidents venant de pays tiers, avec en outre une importance trop grande accordée au terrorisme, à l'acquisition de la langue et à des ressources suffisantes, en particulier dans le domaine des pensions.

It is a pity that her more progressive ideas narrowly missed endorsement in the Committee on Citizens' Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs and we now have before us a more begrudging approach to long-term residents from third countries, with an overemphasis on terrorism, language acquisition and sufficient resources, especially in the area of pensions.


Nous avons besoin d'entrepreneurs venant de tous les horizons de notre société.

We need entrepreneurs from all sectors of society.


Le sénateur Kinsella: Si je ne me m'abuse, nous ne raffinons pas de brut venant de l'Alberta. Nous raffinons plutôt du brut venant du Venezuela et du Moyen-Orient et en fait, paradoxalement, je ne pense pas que nous raffinions même du pétrole venant du gisement Hibernia à la plus grosse raffinerie du pays, c'est-à-dire la raffinerie Irving de Saint John au Nouveau-Brunswick.

Senator Kinsella: If my understanding is correct, we do not refine crude from Alberta; rather, we refine crude from Venezuela and from the Middle East and, indeed, paradoxically, I do not think we even refine crude from Hibernia at the largest oil refinery in Canada, namely, the Irving refinery in Saint John, New Brunswick.


w