Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au cours d'un mois donné
Au cours du même mois
Elle-même
Livraison même mois
Lui-même
Moi-même
Soi-même
Vive moi-même

Vertaling van "venant moi-même " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Vive moi-même [ vive moi-même : marijuana et haschich parlons-en franchement ]

Stay Real [ Stay Real: straight talk about marijuana and hashish ]


lui-même | elle-même | soi-même | moi-même

speaking


au cours d'un mois donné [ au cours du même mois ]

in any one month


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Venant moi-même du Canada atlantique, j'ai trouvé encourageant de constater qu'il y a de si grandes compétences dans notre région.

As I am from Atlantic Canada, it was encouraging to see such excellence from our region.


Venant moi-même d'un secteur urbain multiculturel, je réalise que la notion actuelle de famille est bien différente de celle que je connaissais lorsque j'étais enfant.

Speaking from a multicultural urban base, the current concept of family is much different from the one I had as a child.


Venant moi-même des Maritimes, je trouve que vous avez très clairement dépeint l'aspect historique que vous nous avez présenté aujourd'hui avec tant d'à propos afin d'expliquer pourquoi les Pères de la Confédération ont consacré tant de temps à l'institution du Sénat et ont décidé d'en baser la représentation non sur la population, mais sur la région. C'est parce que nous, citoyens des Maritimes, aurions autrement été écrasés sous le nombre des habitants du reste du Canada.

As a Maritimer, I think you clarified very well the historical aspect, which you so rightly gave to us today, as to why so much time in the discussions prior to Confederation was spent on the institution of the Senate and that it should not be based on population but rather by region for the very reason that those of us in the Maritimes would be overwhelmed by the numbers from the rest of Canada.


Venant moi-même d’une région nordique, je suis ravi de pouvoir contribuer à ce processus.

Because I myself come from a northern area, it gave me great pleasure to follow this process.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Venant moi-même d’Écosse, je dois avouer que nous y trouvons un intérêt particulier, puisque 21 % de nos enfants qui fréquentent une école primaire - un sur cinq - sont en surpoids.

Coming from Scotland I am ashamed to say that we have a particular interest in this, in that 21% – one in five – of our primary school children are overweight.


– (EN) Madame la Présidente, venant moi-même d’Irlande, un pays frappé lui aussi par une terrible famine il y a plus de 150 ans, je comprends le désir des Ukrainiens de voir commémorer les victimes de la famine artificielle de 1932-1933.

– Madam President, coming from Ireland, a country that also suffered a tragic famine over 150 years ago, I understand the Ukrainian desire to have the victims of their artificial famine from 1932 to 1933 commemorated.


Venant moi-même d’un nouvel État membre, je suis particulièrement choqué d’apprendre que, régulièrement, des montants non négligeables alloués aux différents États membres ne sont pas dépensés.

Coming from a new Member State, I am particularly shocked to learn that a significant amount of money that is allocated to different Member States is regularly left unused.


Venant moi-même d'une zone de montagne, je me rends bien compte que ces régions sont confrontées à des défis très particuliers.

Coming myself from a mountain area, I am very well aware that these regions have to deal with very specific challenges.


Venant moi-même de la région atlantique du Canada, je dois dire que je suis très triste de voir le sénateur Stewart nous quitter.

As an Atlantic Canadian, I must say that I am extremely sad to see Senator Stewart leave this place.


Il est de notre devoir de nous insurger contre cette situation. Non pas pour des motifs d’autosatisfaction - venant moi-même d’une ancienne puissance coloniale, je connais ce genre de guerre et les remords qui surgissent vingt ou trente ans plus tard à propos des crimes perpétrés - mais bien pour l’avenir de la Russie et de la Tchétchénie, qui nous tient réellement à cœur, d’où cet appel à réagir.

We are duty-bound to take a stand against this, not out of self-satisfaction because, as someone from a former colonial power, I know about this kind of war and the regret which surfaces say twenty or thirty years later for crimes committed, but for the future of Russia and Chechnya. That is what we care about it, hence this appeal.




Anderen hebben gezocht naar : vive moi-même     au cours d'un mois donné     au cours du même mois     elle-même     livraison même mois     lui-même     moi-même     soi-même     venant moi-même     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

venant moi-même ->

Date index: 2023-01-08
w