Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «venait d’apprendre qu’elle » (Français → Anglais) :

Elle venait d'apprendre que le gouvernement allait financer la venue des Barenaked Ladies à l'Île-du-Prince-Édouard, nom que l'on pourrait traduire par « les dames flambant nues ».

It turned out that the government was paying for Barenaked Ladies to come to P.E.I" .


À l'époque, par exemple, elles étaient souvent étonnées d'apprendre que la Turquie était un marché du G20, dont la population venait au troisième rang en Europe, après celles de l'Allemagne et de la Russie, qu'elle avait une classe moyenne importante et en pleine croissance, formée de consommateurs, et que sa population était jeune puisqu'environ 50 p. 100 des habitants avaient de moins de 30 ans.

Back then, for example, many were surprised to learn that Turkey was a G20 market, that it was the third most populous country in Europe after Germany and Russia, and that it had a substantial and growing consumer-driven middle class and a young population, some 50 per cent of whom were under the age of 30.


La première fois que j’ai été sensibilisé à ce problème pour les personnes atteintes de sclérose en plaques au Royaume-Uni, c’était lors de notre campagne pour les élections législatives de 2001, lorsqu’un de nos candidats conservateurs a été abordé par une jeune femme à Nottingham, Mme Peel, qui venait d’apprendre qu’elle souffrait de cette maladie.

I was first alerted to this problem for MS sufferers in the UK during our 2001 general election campaign when one of our Conservative candidates was approached by a young lady in Nottingham, Mrs Peel, who had just been diagnosed with the disease.


En septembre 2002, une Montréalaise, qui venait d'apprendre qu'elle souffrait d'une leucémie, a reçu des cellules souches provenant du cordon ombilical de sa fille nouvellement née.

We had a situation in September 2002 where a Montreal woman who was newly diagnosed with leukemia received a stem cell transplant from the umbilical cord of her new infant daughter.


Elle lui a dit qu'elle venait d'apprendre que le BCP n'avait pas émis de directive en ce sens et que cela devait venir de la Commission de la fonction publique. Mon adjoint a alors immédiatement appelé la Commission de la fonction publique et a parlé à Debra Crawford, directrice des Affaires parlementaires, qui, croyez-le ou non, nous a rappelés.

My assistant then immediately called the Public Service Commission and spoke with Debra Crawford, director of parliamentary affairs, who, believe it or not, did return our call.


Plus particulièrement, la Commission prendrait des mesures si elle venait à apprendre que le régime néerlandais des prix imposés du livre continuait à avoir pour effet de restreindre les (ré)importations de livres ou de créer toute autre barrière à l'entrée ou restriction de ce genre.

In particular the Commission would take action if it learnt that the Dutch fixed book price system still has the effect of restricting (re-)imports of books or creates any other such entry barrier or handicap.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

venait d’apprendre qu’elle ->

Date index: 2023-11-08
w