Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aigu
Code STCW
Convention STCW
Entrer dans un port de refuge
Entrer dans un port de relâche
Entrer en relâche
Intelligence de la clientèle
Intelligence du client
Inversion psychogène du rythme
Nycthéméral
Petites vacances
Psycho-organique
Psychose infectieuse
Relâche
Relâche scolaire
Relâchement dans la concentration
Relâchement de la concentration
Relâcher
Relâches
Réaction organique
Semaine de relâche
Sommeil
Syndrome cérébral
Système de jours de relâche
Système des jours de relâche
Vacances scolaires
Veille client
Veille clients
Veille clientèle
Veille de la clientèle
Veille des clients
Veille stratégique
Veille économique
état confusionnel

Vertaling van "veillé sans relâche " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Absence de synchronisme entre l'horaire veille-sommeil propre à un individu et l'horaire veille-sommeil approprié à son environnement, le sujet se plaignant soit d'insomnie, soit d'hypersomnie. | Inversion psychogène du rythme (du):circadien | nycthéméral | sommeil

Definition: A lack of synchrony between the sleep-wake schedule and the desired sleep-wake schedule for the individual's environment, resulting in a complaint of either insomnia or hypersomnia. | Psychogenic inversion of:circadian | nyctohemeral | sleep | rhythm


relâche | relâche scolaire | relâches | vacances scolaires | petites vacances | semaine de relâche

school break | mid-term break | school vacation | spring break | school holidays


veille de la clientèle | veille des clients | veille clientèle | veille client | veille clients | intelligence de la clientèle | intelligence du client

customer intelligence | CI


relâcher | entrer en relâche | entrer dans un port de relâche | entrer dans un port de refuge

call | call at a port of distress | call at a port of refuge | put in


STCW 95 : Convention internationale de 1978 sur les normes de formation des gens de mer, de délivrance des brevets et de veille, telle que modifiée en 1995 (Convention STCW) ..., et, Code de formation des gens de mer, de délivrance des brevets et de veill [ Convention STCW | Code de formation des gens de mer, de délivrance des brevets et de veille | Code STCW ]

STCW 95: International Convention on Standards of Training, Certification, and Watchkeeping for Seafarers, 1978, as amended in 1995 (STCW Convention) ..., and, Seafarer's Training, Certification, and Watchkeeping Code (STCW Code), including resolution 2 o [ STCW Convention | Seafarer's Training, Certification, and Watchkeeping Code | STCW Code ]


relâchement dans la concentration [ relâchement de la concentration ]

break in concentration


système des jours de relâche [ système de jours de relâche ]

lay day manning system [ lay day operational manning system ]


veille économique | veille stratégique

business intelligence


Diaphragmatite Paralysie du diaphragme Relâchement diaphragmatique

Diaphragmatitis Paralysis of diaphragm Relaxation of diaphragm


Définition: Syndrome cérébral organique sans étiologie spécifique, caractérisé par la présence simultanée de perturbations de la conscience et de l'attention, de la perception, de l'idéation, de la mémoire, du comportement psychomoteur, des émotions, et du rythme veille-sommeil. La durée est variable et le degré de gravité varie de léger à très sévère. | état confusionnel (non alcoolique) | psychose infectieuse | réaction organique | syndrome:cérébral | psycho-organique | aigu(ë) ou subaigu(ë)

Definition: An etiologically nonspecific organic cerebral syndrome characterized by concurrent disturbances of consciousness and attention, perception, thinking, memory, psychomotor behaviour, emotion, and the sleep-wake schedule. The duration is variable and the degree of severity ranges from mild to very severe. | acute or subacute:brain syndrome | confusional state (nonalcoholic) | infective psychosis | organic reaction | psycho-organic syndrome
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission a veillé à assurer un suivi rapide de la feuille de route pour l'approfondissement de l'Union économique et monétaire (UEM) présentée dans le rapport des cinq présidents.Enfin, elle continue d'œuvrer sans relâche en faveur d'une action européenne coordonnée sur la question des réfugiés et des migrations.

The Commission ensured a swift follow-up to the roadmap for deepening of the Economic and Monetary Union (EMU) set out in the Five Presidents' Report.Finally, the Commission continues to work consistently and continuously on promoting a coordinated European response to the refugee and migration issues.


Elle a depuis veillé sans relâche à ce que la législation protège le droit des femmes à la contraception, notamment pour qu'elles aient accès à des cliniques de planification familiale.

She has since been integral in ensuring legislation protecting women's rights to contraception and to having access to family planning clinics.


Je crois que, du point de vue juridique, nous n’avons rien à craindre; lorsque j’étais rapporteur, j’ai veillé sans relâche à garantir que la base juridique soit correcte.

I believe that legally, we are very much on the safe side; as rapporteur, I repeatedly took great care to ensure that the legal basis was correct.


Trois conventions internationales (convention sur les normes de formation, la délivrance des brevets et la veille pour les gens de mer, de 2010, Code international pour la sûreté des navires et des installations portuaires, de 2004, et convention du travail maritime, de 2006) fournissent la base juridique pour la formation avant embarquement, les entraînements et exercices à bord, le rapatriement, les compensations, l'établissement de communication avec les familles et les soins aux gens de mer une fois qu'ils ont été ...[+++]

Three International Conventions (the Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers Convention, 2010; the International Ship and Port Facility Security Code, 2004; and the Maritime Labour Convention, 2006) provide a legal basis for pre-embarkation training, onboard drills and exercises, repatriation, compensation, establishment of family liaisons, and post-release care of seafarers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Depuis qu'il a été élu député de la Chambre des communes la première fois, en 1997, le député veille sans relâche et avec vigilance à ce que les questions touchant le bien-être des enfants au Canada figurent au menu du Parlement.

Since his initial election to the House of Commons in 1997, the member has been persistent and vigilant in ensuring issues surrounding the welfare of Canada's children remain on Parliament's agenda.


Nous avons tous remarqué qu'il arrive parfois que les projets de loi complexes, des projets de loi omnibus entre autres, qui sont présentés à l'autre endroit y évoluent très lentement, pour une raison ou pour une autre, et arrivent au Sénat à la veille d'une période de relâche ou avec des délais qui pressent le Sénat de les adopter rapidement, sans en avoir fait une étude appropriée et sans y apporter d'amendements.

We have all observed complex, sometimes omnibus, bills that are introduced in the other place wend their way ever so slowly through that House, for various reasons, and land in the Senate on the eve of a recess and/or with timelines that put pressure on the Senate to pass the bills quickly, with inadequate study and with no amendments.


J’insiste sur le fait que ce n’est pas la première fois, mais il est vraiment triste, puisque nous avons l’occasion de mener ce dialogue avec la Chine et que nous sommes à la veille des Jeux olympiques de 2008, que nous ne soulignions pas sans relâche que la situation du Tibet pourrait être résolue grâce à un minimum de véritable volonté politique de la part des autorités chinoises.

I would insist that this is not the first time, but it is really becoming rather sad that, since we have the opportunity to hold this dialogue with China, and on the eve of the 2008 Olympic Games, we do not stress over and over again that the Tibet situation could be resolved if there were truly a little political will on the part of the Chinese authorities.


L'honorable George J. Furey : Honorables sénateurs, à la veille de l'ajournement pour les Fêtes, je vous invite à vous joindre à moi pour remercier et féliciter ceux qui travaillent sans relâche, chaque jour, à faire en sorte que le Sénat puisse fonctionner sans problème.

Hon. George J. Furey: Honourable senators, on the eve of the holiday adjournment, please join me in thanking and congratulating those who devote themselves each day to ensuring that the Senate runs smoothly.


À la veille du Conseil européen, les différents discours qui ont été prononcés devant notre Assemblée à ce sujet ont montré que le Parlement souhaite envoyer clairement le message que telle est la voie que nous devons poursuivre ensemble, sans relâche.

On the eve of the European Council, the various speeches made in this House on this subject have shown that Parliament wishes to send out a clear message that this is the path that together we must relentlessly continue to follow.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veillé sans relâche ->

Date index: 2023-08-04
w