Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "veilleront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
les membres veilleront à ce que leurs règles d'origine soient fondées sur un critère positif

Members shall ensure that their rules of origin are based on a positive standard
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4.3.2. Les signaleurs veilleront à recevoir un accusé de réception de l’équipage de conduite lorsqu’ils font des signaux techniques/de service.

4.3.2. Signalmen/marshallers shall ensure that an acknowledgement is received from the flight crew with respect to technical/servicing communication signals.


Les États membres feront en sorte que les experts désignés disposent d’une expérience appropriée dans le domaine concerné au niveau national et veilleront à assurer une communication effective avec les autorités nationales compétentes.

Member States will ensure that the nominated experts have relevant experience in the relevant field at national level and will ensure effective communication with competent national authorities.


(75) Même s'il appartient en premier lieu aux fournisseurs de services d'itinérance d'évaluer eux-mêmes le caractère raisonnable des volumes d'appels vocaux, de SMS et de données en itinérance pouvant être couverts par des tarifs nationaux dans le cadre de leurs différents forfaits de détail, l'application de ces limites d'utilisation raisonnable par les fournisseurs de services d'itinérance doit être contrôlée par les autorités réglementaires nationales qui veilleront à ce qu'elles soient expressément définies par référence à des informations chiffrées détaillées figurant dans les contrats, en termes clairs et transparents pour les cons ...[+++]

(75) While it is in the first place for roaming providers to assess themselves the reasonable character of the volumes of roaming voice calls, SMS and data to be covered at domestic rates under their various retail packages, national regulatory authorities should supervise the application by roaming providers of such reasonable use limits and ensure that they are specifically defined by reference to detailed quantified information in the contracts in terms which are clear and transparent to customers.


Les États membres veilleront à ce qu'il n'y ait pas de conflit d'intérêts entre les partenaires pendant les différentes étapes du cycle de programmation.

Member States will ensure that there will be no conflict of interest among the partners at the different stages of the programming cycle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. considère que parmi les priorités majeures de la lutte contre la violence à l'égard des femmes et des filles devraient figurer l'élimination des comportements socioculturels discriminatoires qui accentuent la place subalterne des femmes dans la société et aboutissent à une forme de tolérance à l'égard de la violence exercée contre les femmes et le filles aussi bien dans la sphère privée que publique, au domicile, sur les lieux de travail et dans les établissements d'enseignement; espère, à cet égard, une accélération des progrès dans l'élaboration de normes juridiques, de normes et de politiques internationales qui amélioreront les services et les mesures de protection en faveur des victimes, sensibiliseront les opinions afin de modifie ...[+++]

3. Considers that among the key priorities for addressing violence against women and girls should be the elimination of discriminatory socio-cultural attitudes that reinforce women’s subordinate place in society and result in the toleration of violence against women and girls in both private and public spheres, in the home and in workplaces and educational institutions; in this context, hopes there will be accelerated progress in the development of international legal norms, standards and policies that will improve services and protection for victims, raise awareness in order to change behaviour and attitudes, and, above all, ensure sufficient and consistent i ...[+++]


Elles veilleront à résoudre les difficultés concrètes des Européens , et à ce que l'intégration ne se fasse pas aux dépens des droits sociaux mais qu'au contraire ces réformes contribuent à une société plus solidaire.

They will solve the practical difficulties of Europeans and ensure that integration does not occur at the expense of social rights but rather that the reforms contribute to a society that stands together in greater solidarity.


64. réaffirme son engagement à continuer à exercer son droit de contrôle parlementaire sur la mise en œuvre de la PEV mais également à mener des débats réguliers avec la Commission sur l'application de l'IEVP; accueille favorablement la large consultation menée par la Commission et le SEAE sur la révision de la PEV et espère que la Commission et le SEAE veilleront également à ce qu'une consultation structurelle, pleine et entière, du Parlement ait lieu pour la préparation des documents pertinents, tels que les plans d'action de la PEV; demande en outre que le Parlement européen ait accès aux mandats relatifs à tous les accords internat ...[+++]

64. Reiterates its commitment to continue exercising the right of parliamentary scrutiny over the implementation of the ENP, also by holding regular debates with the Commission on the application of the ENPI; welcomes the broad consultation by the Commission and the EEAS on the ENP review, and hopes that the Commission and the EEAS will also guarantee that Parliament is fully and systematically consulted on the preparation of relevant documents, such as ENP Action Plans; furthermore, calls for Parliament to be granted access to the negotiating mandates for all international agreements in the process of being concluded with the ENP part ...[+++]


En outre, ils veilleront à fixer leurs objectifs nationaux de façon à ce que la part des femmes et des hommes de 15 à 24 ans suivant des études, une formation ou exerçant une activité professionnelle atteigne au moins 90 %.

Furthermore, Member States will set their national targets so that the share of 15 to 24 year-old women and men in education, training or employment increases to at least 90%.


- une disposition en vertu de laquelle les États membres, en concertation avec les partenaires sociaux, veilleront à ce que les employeurs informent les travailleurs, suffisamment à l'avance, de tout changement significatif apporté aux formules de travail,

- a provision whereby Member States, in consultation with social partners, will ensure that employers inform workers well in advance of any substantial change to the pattern of work,


Les États membres, qui ne l'ont pas encore fait, doivent se fixer des objectifs d'investissement en recherche-développement et en matière d'emploi. La Commission et les États membres veilleront à ce que la méthode ouverte de coordination dans les domaines de l'éducation et de la formation, de la protection sociale et de l'inclusion sociale contribuent substantiellement aux objectifs.

Those Member States which have not yet set targets with regard to future RD spending and the employment rate should do so. The Commission and Member States will ensure that the open method of coordination, in the areas of education and training, social protection and social inclusion, also makes a strong contribution to the objectives.




Anderen hebben gezocht naar : veilleront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veilleront ->

Date index: 2024-02-28
w