Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acathisie
Accord pour rester saisi
Briques en terre cuite destinées à rester apparentes
Covenant de détenir la saisine pour autrui
Droit de rester pendant l'examen de la demande
Incapacité à rester assis
Partie veillant à l'application des garanties
Rester assez indifférent à
Rester connecté
Tenu à rester à son domicile

Traduction de «veillant à rester » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
partie veillant à l'application des garanties

safeguarding party




Blocs perforés en terre cuite destinés à rester apparents

Facing perforated clay blocks


acathisie | incapacité à rester assis

akathisia | ants in your pants


Briques en terre cuite destinées à rester apparentes

Facing clay bricks




Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Definition: A condition of unsatisfactory quantity and/or quality of sleep, which persists for a considerable period of time, including difficulty falling asleep, difficulty staying asleep, or early final wakening. Insomnia is a common symptom of many mental and physical disorders, and should be classified here in addition to the basic disorder only if it dominates the clinical picture.


droit de rester pendant l'examen de la demande

right to stay pending the examination of the application


accord pour rester saisi | covenant de détenir la saisine pour autrui

covenant to stand seised


rester assez indifférent à

to view with some equanimity
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Pour rester à la pointe des nanosciences et des nanotechnologies, l'UE doit consolider les engagements pris en faveur de la RD. Tout en veillant à la synergie des programmes adoptés au niveau national, la Commission invite les États membres à:

1. To remain at the forefront of nanosciences and nanotechnologies, the EU should reinforce its commitment to RD. While ensuring synergy with programmes at national level, the Commission calls upon the Member States to:


À mesure que les conditions météorologiques sont plus clémentes, nous devons intensifier notre coopération: travailler avec les pays tiers, protéger les frontières extérieures de l'UE tout en accueillant ceux qui en ont besoin et en veillant à renvoyer rapidement ceux qui n'ont pas le droit de rester sur le territoire de l'UE.

As the weather improves, we must redouble our cooperation – working with third countries, protecting our EU external borders, together giving refuge to those who need it and ensuring that those who have no right to remain in the EU are quickly returned.


Notre but est de faire en sorte que l'UE exploite pleinement ces technologies pour rester concurrentielle au niveau international, tout en préservant la sécurité des systèmes financiers et en veillant à ce qu'ils ne compromettent pas celle des entreprises et des consommateurs.

Our goal is to ensure that the EU takes full advantage of these technologies and remains globally competetitive, while keeping financial systems safe and secure for firms and consumers.


estime que l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement et d'autres systèmes facultatifs nationaux et de l'Union (codes de bonnes pratiques, mécanismes de règlement des différends librement consentis) devraient être développés et promus parallèlement à l'instauration de mécanismes de mise en œuvre forts et efficaces à l'échelle des États membres, en veillant à ce que des plaintes puissent être déposées anonymement et en établissant des sanctions dissuasives, avec une coordination au niveau de l'Union; encourage les producteurs et les négociants, y compris les organisations d'agriculteurs, à participer à ce type d'initiatives; ...[+++]

Believes that the SCI and other national and EU voluntary systems (codes of good practice, voluntary dispute settlement mechanisms) should be developed further and promoted as an addition to effective and robust enforcement mechanisms at Member State level, ensuring that complaints can be lodged anonymously and establishing dissuasive penalties, together with EU-level coordination; encourages producers and traders, including farmers’ organisations, to become involved in such initiatives; takes the view that these initiatives should be available to all suppliers who are not concerned about their anonymity, and that they may usefully evo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
46. rappelle que la faculté de remunicipaliser les services liés à l'eau devrait rester garantie sans restriction à l'avenir et que ces services peuvent être maintenus sous gestion locale si les autorités publiques compétentes en font le choix; rappelle que l'eau est un droit humain fondamental qui doit être accessible et abordable pour tous; souligne que les États membres ont le devoir de garantir l'accès de tous à l'eau, quel que soit l'opérateur, tout en veillant à ce que les opérateurs fournissent une eau potable sûre et un assa ...[+++]

46. Recalls that the option of re-municipalising water services should continue to be ensured in the future without any restriction, and may be kept under local management if so chosen by the competent public authorities; recalls that water is a basic human right that should be accessible and affordable to all; highlights that Member States have a duty to ensure that water is guaranteed to all regardless of the operator, while making sure that the operators provide safe drinking water and improved sanitation;


Je pense qu’il nous incombe, en tant que Parlement, de tendre vers des décisions plus dynamiques quand nous réagissons aux problèmes qui surviennent en Europe, tout en veillant à rester transparents dans notre gestion des fonds.

I think that as a Parliament, it is incumbent on us to strive for more dynamic decisions in reacting to problems which appear in Europe, remembering at the same time to be transparent in our management of funds.


12. invite la Commission et le Conseil à rester fermes face à l'union douanière entre la Russie, le Kazakhstan et la Biélorussie, en veillant à ce que cette dernière respecte ses engagements internationaux et agisse dans l'esprit d'une prochaine adhésion à l'OMC;

12. Calls on the Commission and the Council to remain firm regarding the customs union between Russia, Kazakhstan and Belarus, ensuring it will respect its international commitments and act in the spirit of upcoming WTO membership;


J’entrerai un peu plus dans le détail tout en veillant à rester aussi bref que possible, vu les contraintes de temps.

I will now go into slightly more detail while still being as brief as possible given the time constraints.


- promouvoir le vieillissement actif, notamment en encourageant les conditions de travail débouchant sur le maintien au travail, comme l'accès à la formation professionnelle, la reconnaissance de l'importance particulière de la santé et de la sécurité sur le lieu du travail et les formes novatrices et flexibles d'organisation du travail, et en éliminant les incitations à un départ prématuré du marché du travail, notamment en réformant les systèmes de retraite anticipée et en veillant à ce qu'il soit financièrement avantageux de rester actif sur le marché ...[+++]

- promote active ageing, notably by fostering working conditions conducive to job retention - such as access to continuing training, recognising the special importance of health and safety at work, innovative and flexible forms of work organisation - and eliminating incentives for early exit from the labour market, notably by reforming early retirement schemes and ensuring that it pays to remain active in the labour market; and encouraging employers to employ older workers,


Durant ce délai, il faut, entre autres choses, continuer d'agir en faveur des femmes et des seniors capables de rester sur le marché de l'emploi et désireux de le faire ; viser à améliorer les possibilités de prise en charge d'enfants, en veillant à ce qu'elles soient abordables et de bonne qualité ; fixer des objectifs en matière de réduction du chômage chez les jeunes et remettre l'accent sur l'apprentissage tout au long de la vie, la formation et l'amélioration de la mobilité.

Within this timeframe we need, among other things, further action for women and older workers able and willing to stay in the labour market; action to improve the availability of affordable and good-quality child care; goals for reductions in youth unemployment and renewed emphasis upon life-long learning, training and improved mobility.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veillant à rester ->

Date index: 2021-02-11
w