8. est d'avis que l'Union européenne, dans son rôle d'acteur mondial de la paix, devrait inclure la culture et les échanges culturels et augmenter le poids de l'éducation dans ses relations extérieures et dans sa politique de développement, en tant que vecteurs de renforcement d'un noyau de valeurs communes, dont les valeurs de respect et de compréhension mutuelle, fournissant des outils efficaces de résolution des conflits, d'établissement de la paix et de prévention des crises;
8. Advocates that the EU, acting as global peace actor, should include culture and cultural exchanges and enhance education in EU external relations and development policy, as vehicles for strengthening common core values such as the values of respect and mutual understanding, providing effective tools for a meaningful and sustainable approach to conflict resolution, peace-making and crisis prevention;