Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Image vaut dix mille mots
Mieux vaut agir que réagir
Un croquis vaut mieux qu'un long discours
Un long discours ne vaut pas une image
Une image vaut dix mille mots
Une image vaut mieux qu'un long discours
Une image vaut mille mots

Vertaling van "vaut probablement mieux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
une image vaut mieux qu'un long discours [ un long discours ne vaut pas une image | image vaut dix mille mots ]

A picture is worth a thousand words


Une image vaut mille mots [ Un croquis vaut mieux qu'un long discours | Une image vaut dix mille mots ]

A picture is worth ten thousand words [ A picture is worth a thousand words ]


Mieux vaut agir que réagir

It's Better to Act Than to React
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien que nous reconnaissions que ce projet de loi aurait probablement dû être présenté à la Chambre par le gouvernement lui-même, à certains égards, il vaut probablement mieux qu'il soit d'initiative parlementaire puisque ce député peut ainsi jouer un plus grand rôle à la Chambre.

It is certainly a lot of effort on his part. While we recognize that this is probably a bill that the government itself should have introduced to this House, in some respects it is probably better that it arrived the way it did because it gives this member an enhanced role in the House.


Il vaut la peine de noter que nous avons connu 77 faillites de compagnies aériennes dans l’Union européenne depuis 2000 et, dans l’hypothèse déprimante mais cependant probable d’autres faillites dans le rude climat économique actuel, nous pensons qu’il est impératif pour nous de revenir sur cette question ce soir, ne fût-ce que pour engager le débat sur ce que nous devons faire pour protéger au mieux les consommateurs et les voyageurs aériens dans l’Un ...[+++]

It is worth noting that we have had 77 airline bankruptcies in the European Union since 2000 and, in the sad but likely event that some more may follow in this tough economic climate, we believe it is imperative that we use this question tonight to at least open up the debate now about how we can best protect consumers and air travellers in the European Union.


Nous sommes probablement tous d’accord pour reconnaître qu’il vaut mieux que les personnes gagnent elles-mêmes leur vie et soient libres plutôt que de dépendre du système de protection sociale.

We all probably agree that it is better if people earn their living themselves and are free instead of being dependent on the social protection system.


Je suis favorable à ce que les travailleurs intérimaires bénéficient d'une protection mais je crois qu'il vaut probablement mieux laisser cette question aux États membres, plutôt que d'adopter cette directive "taille unique" qui nous est proposée aujourd'hui.

I am in favour of temporary workers receiving protection but believe that it is probably best left to Member States, rather than having the 'fit-all' directive which we have in front of us today.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il vaut probablement mieux que je réserve un temps pour ces questions et que j'y réponde au cours des 10 minutes prévues plutôt que de faire un discours.

It is probably more useful for me to allow for those questions and respond to them within my 10-minute time frame than to give a speech.


Mais je pense qu'il vaut probablement mieux de procéder ainsi dans le cas de la directive cadre plutôt que dans celui de la directive dont nous discutons.

But I think that it is probably best to do so in the framework directive rather than in this particular directive.


J'ai appris que lorsqu'on entend attirer l'attention du Sénat sur une affaire donnée, il vaut probablement mieux qu'elle n'ait rien avoir avec un débat qui a lieu à l'autre endroit, sinon on peut se heurter à des difficultés d'ordre procédural.

I have learned that in bringing to the attention of the Senate a particular matter it is probably better not to connect that matter to what was discussed in the other place because it can get us into some procedural difficulties.


Il vaut probablement mieux étudier le plan d'entreprise de la société pour comprendre les dépenses relatives à Chalk River par rapport à celles associées aux isotopes ou d'autres.

It is probably better to look at AECL's corporate plan and understand what they are spending in total on Chalk River versus isotopes and other things.


M. White : Nous n'avons pas les chiffres, parce que nous n'administrons pas le programme, donc il vaut probablement mieux que M. Butler réponde à cette question dans la prochaine présentation.

Mr. White: We don't have the numbers because we don't administer it, but it's probably best that perhaps Mr. Butler can do that in the next presentation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vaut probablement mieux ->

Date index: 2023-07-21
w