Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au mieux
Au mieux de sa capacité et des ses connaissances
Au mieux de sa connaissance et de sa croyance
Au mieux de sa forme
Au mieux de ses connaissances
Europe pour mieux vivre
Le mieux possible
Le mieux-être des canadiens et des canadiennes
MIEUX
Mieux-être
Pat vaudrait mieux qu'un mat
Programme Migration EU Expertise
Projet MIEUX
Stratégie Mobilité pour mieux apprendre

Traduction de «vaudrait-il mieux » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pat vaudrait mieux qu'un mat

checkmate in Korea than a stalemate would be worse


au mieux de sa connaissance et de sa croyance [ au mieux de sa capacité et des ses connaissances | le mieux possible | au mieux de ses connaissances ]

to the best of one's knowledge, information and belief [ to the best of one's skill and knowledge | to the full extent of one's knowledge, information and belief ]


programme Migration EU Expertise | projet MIEUX | MIEUX [Abbr.]

Migration EU eXpertise | MIEUX [Abbr.]


La mobilité pour mieux apprendre. Stratégie “Mobilité 2020” pour l’Espace européen de l’enseignement supérieur (EEES) | stratégie Mobilité pour mieux apprendre

Mobility for Better Learning


Le mieux-être des canadiens et des canadiennes : l'enquête Campbell sur le mieux-être au Canada de 1988 est une étude longitudinale faisant suite à l'enquête Condition physique Canada de 1981 [ Le mieux-être des canadiens et des canadiennes ]

The well-being of Canadians: the 1988 Campbell survey on well-being in Canada is a longitudinal follow-up of the 1981 Canada Fitness Survey [ The well-being of Canadians ]


faire de son mieux, agir le mieux possible

endeavours (to use one's best - to)








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il me semble qu'il vaudrait beaucoup mieux adopter la proposition du sénateur Fraser et accorder à ces 308 députés plus de ressources pour faire leur travail et pour leur permettre de mieux communiquer avec leurs commettants, de mieux les servir au lieu de compter davantage de députés en Chambre et de limiter leur efficacité.

It seems that it would be much better to go with Senator Fraser's plan and give those 308 MPs better resources to do their job and to be able to communicate with and serve their constituents rather than put more people in the House and limit their effectiveness.


Il vaudrait beaucoup mieux que ce genre de points soient soulevés sous forme de questions, lors de la période des questions, et que les réponses soient également fournies pendant cette période. Cela vaudrait mieux que d'invoquer le Règlement ou de demander le consentement pour déposer des documents.

These types of points would be much better raised as questions in question period, and these types of responses can be made as responses during question period, but not through points of order or the seeking of consent to table documents.


Toutefois, indépendamment de notre disposition à nous accommoder de ces libellés, nous croyons — et à cet égard, je suis d'accord avec le leader parlementaire de l'opposition — qu'il y a une pratique établie dans cette enceinte quant à ce processus et qu'il vaudrait beaucoup mieux que la Chambre parvienne à un véritable consensus.

It was the same with the wording yesterday, which we were willing to accommodate. However, notwithstanding our willingness to accommodate those particular wordings, we believe that there is a practice here, and I adopt the comments of the opposition House leader with regard to that process and how much better it would be if we could indeed have true consensus here in this House.


Il vaudrait donc mieux que les restrictions au cabotage soient tout à fait supprimées, et le plus tôt sera le mieux.

Therefore, it would be better if the cabotage restriction could be lifted altogether sooner rather than later.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c) Vaudrait-il mieux laisser le choix des mesures coercitives à prendre à l'autorité d'exécution, conformément à son droit national, l'autorité d'émission se limitant alors à définir l'objectif à atteindre au moyen des mesures de contrôle?

(c) Would it be more suitable to let the executing authority choose the appropriate coercive measures in accordance with its national law, leaving to the issuing authority only to specify the objective to be monitored?


c) Vaudrait-il mieux laisser le choix des mesures coercitives à prendre à l'autorité d'exécution, conformément à son droit national, l'autorité d'émission se limitant alors à définir l'objectif à atteindre au moyen des mesures de contrôle?

(c) Would it be more suitable to let the executing authority choose the appropriate coercive measures in accordance with its national law, leaving to the issuing authority only to specify the objective to be monitored?


Au vu de sa conversion récente et inattendue à la cause conservatrice, pourrais-je demander à M. Balfe, par votre entremise, Monsieur le Président, s'il ne vaudrait pas mieux qu'il agisse comme il se doit, qu'il démissionne du Collège des questeurs et qu'il se représente en tant que conservateur britannique ?

In view of his recent and unexpected conversion to the Conservative cause, could I ask Mr Balfe, through you, Mr President, whether it would not be more appropriate for him to do the decent thing – which would be to resign from the College of Quaestors and stand again as a British Conservative?


80. Conformément à l'objectif de faciliter le renvoi des cas qu'il vaudrait mieux, eu égard à leur manque d'effets transfrontaliers significatifs, instruire au niveau national, il serait raisonnable de permettre à la Commission de renvoyer ces affaires de sa propre initiative.

80. In line with the objective of facilitating the referral of cases which, due to a lack of significant cross-border effects, would be most appropriately assessed at national level, it would be reasonable to provide the Commission with the possibility to refer such cases on its own initiative.


Il a invité les hommes d'affaires à réexaminer leur gestion du personnel et leur gestion financière et à voir si, dans des cas marginaux, il ne vaudrait pas mieux opter pour la solution à forte intensité d'emploi plutôt que pour la solution opposée.

He asked businessmen to look again at their personnel and accounting policies and consider whether, in marginal situations, it would not be better to go for the employment-intensive solution rather than the other way round.


Il vaudrait donc mieux que nous ayons un modèle d'intervention en situation de crise nous permettant de faire certaines évaluations de l'état du patient : c'est une réponse appropriée; ce n'est pas une réponse appropriée; ou encore il vaudrait mieux référer la personne le jour suivant à un professionnel ou lui demander de se faire suivre dans une clinique de santé mentale.

A better model would be a crisis intervention model that allows us to go to the consumer and make some assessments: this is not an appropriate response, it is an appropriate response, or maybe a referral the next day or follow-up at a mental health clinic would be a more appropriate response.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vaudrait-il mieux ->

Date index: 2024-03-14
w