Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pat vaudrait mieux qu'un mat

Traduction de «vaudrait mieux beaucoup » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pat vaudrait mieux qu'un mat

checkmate in Korea than a stalemate would be worse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous nous disons simplement que c'est la chose à faire, mais il vaudrait mieux, beaucoup mieux qu'il y ait un mandat fédéral-provincial-territorial à cet égard.

So you walk away from it saying, “This is the right thing to be doing”, but it would be more than proper, far more than proper, to have a federal-provincial-territorial mandate to be doing this.


Comme je l'ai dit, il vaudrait mieux que les représentants de la Falconbridge répondent à la question puisqu'ils connaissent cet aspect du dossier beaucoup mieux que moi.

As I said, it would be far better for Falconbridge to answer the question because, technically, they are much more familiar with that information.


Il vaudrait beaucoup mieux que ce genre de points soient soulevés sous forme de questions, lors de la période des questions, et que les réponses soient également fournies pendant cette période. Cela vaudrait mieux que d'invoquer le Règlement ou de demander le consentement pour déposer des documents.

These types of points would be much better raised as questions in question period, and these types of responses can be made as responses during question period, but not through points of order or the seeking of consent to table documents.


- (EN) Je voterai contre ce rapport, essentiellement parce que je crois qu’ITER est un exemple de «Big Science» qui gaspille de l’argent qu’il vaudrait mieux placer dans d’autres projets de R[amp]D qui contribueraient beaucoup plus à la compétitivité et à l’autosuffisance énergétique de l’Union européenne que cette énorme «création d’emplois bidons».

I will vote against this report, mainly because I believe ITER to be an example of ‘Big Science’ that wastes money that would be best put to other R[amp]D projects that would do far more for EU competitivity and energy self-sufficiency than this enormous ‘boondoggle’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Europe, trop souvent, a le grand tort de ne pas admettre qu'elle est tentée par la même chose et, plutôt que de se cacher et de se camoufler derrière des discours, parfois très hypocrites d'ailleurs, il vaudrait beaucoup mieux affirmer que l'Afrique est un continent qui a du potentiel, que c'est un continent privilégié dans ses relations avec l'Europe et que nous avons des intérêts communs à découvrir, à générer et à forger.

Europe has all too often made the mistake of not admitting that it is tempted by the same thing and, rather than hide behind arguments, which are at times extremely hypocritical in any case, it would be far better to admit that Africa has potential, that it has special links with Europe and that we have a shared interest in discovering, building and forging those links.


Il vaudrait mieux pour eux de le faire là-bas, et ce serait beaucoup plus facile pour nous qui sommes ici et qui désirons participer à la période des questions.

They would be better doing it there, and it would be much easier for those of us here who want to take part in question period.


Il vaudrait beaucoup mieux que vous discutiez avec nous d’une politique digne de ce nom pour les PME au lieu de mettre de telles absurdités dans vos rapports.

It would be better if you were to discuss a decent policy for SMEs with us rather than putting this sort of nonsense in your reports.


Beaucoup trouvent aussi que l'Union doit s'occuper davantage de leurs préoccupations concrètes, plutôt que s'immiscer jusque dans les détails dans des affaires qu'il vaudrait mieux, compte tenu de leur nature, confier aux élus des États membres et des régions.

Many also feel that the Union should involve itself more with their particular concerns, instead of intervening, in every detail, in matters by their nature better left to Member States' and regions' elected representatives.


Afin d'obtenir plus d'informations, par conséquent, il vaudrait beaucoup mieux qu'elle consacre son énergie à réclamer plus de transparence et d'ouverture de la part de la Commission.

In pursuit of more information, therefore, it would be much better if it devoted its energies to pressing for more transparency and openness from the Commission.


Il vaudrait beaucoup mieux que l'Assemblée se concentre sur ses obligations légales, plutôt que de glisser son nez dans des domaines qui ne la regardent pas.

It would be far better if the House concentrated on its statutory duties, rather than poking its nose into areas which are none of its business.




D'autres ont cherché : pat vaudrait mieux qu'un mat     vaudrait mieux beaucoup     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vaudrait mieux beaucoup ->

Date index: 2025-07-10
w