Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
D'autant que
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Entreprise employant surtout des capitaux
Entreprise employant surtout la main-d'oeuvre
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Milieu de table
Ornement de table
Paranoïa
Partie fortement concave de la côte
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Surtout
Surtout de table
Surtout parce que
Surtout puisque
Surtout que
Surtout thermique et antimétéorite
Vaste concavité côtière
Vaste échancrure de la côte
échancrure importante de la côte

Traduction de «vaste et surtout » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
surtout que [ surtout parce que | surtout puisque | d'autant que ]

especially since




surtout | surtout de table | milieu de table | ornement de table

epergne | centerpiece | centrepiece


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Definition: Persistent eating of non-nutritive substances (such as soil, paint chippings, etc.). It may occur as one of many symptoms that are part of a more widespread psychiatric disorder (such as autism), or as a relatively isolated psychopathological behaviour; only the latter is classified here. The phenomenon is most common in mentally retarded children and, if mental retardation is also present, F70-F79 should be selected as the main diagnosis.


vaste concavité côtière [ vaste échancrure de la côte | échancrure importante de la côte | partie fortement concave de la côte ]

large coastal concavity


entreprise employant surtout des capitaux

capital-intensive firm | capital-intensive undertaking


entreprise employant surtout la main-d'oeuvre

labour-intensive firm | labour-intensive undertaking




surtout thermique et antimétéorite

extravehicular integral thermal meteoroid cover


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of bloo ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La combinaison entre les nouveaux enjeux et les nouveaux instruments à notre disposition est l'occasion rêvée d'adopter, à l'échelle de la planète, une nouvelle génération de lois humanitaire. L'histoire nous apprend que vers la fin du 19 siècle—il y a une centaine d'années—, est né un vaste mouvement, surtout en Europe et en Amérique du Nord, à l'occasion duquel on a établi de nouvelles règles sur les relations entre les hommes, règles qui ont surtout eu pour objet de protéger les civils, d'interdire l'emploi des balles dum-dum, d'interdire l'arme chimique, d'établir des lois de la guerre destin ...[+++]

If you go back in history to the end of the 19th century, 100 years ago, there was a movement that took place primarily between Europe and North America to set rules about how to conduct relations, particularly to protect civilians, outlawing of dumdum bullets, a chemical convention, rules of war that would protect prisoners, and so on.


Dans le cadre de notre processus de négociation, nous menons de vastes consultations, surtout lorsqu'il y a une composante foncière ou des ajouts aux réserves.

As part of our negotiation process, we do extensive consultations, especially when there's a land component, or an ATR component, to that.


C’est évidemment avec beaucoup de satisfaction que je note le nombre d’éléments positifs que ce rapport met en évidence, des progrès qui ont pu être accomplis dans un délai d’un an, ce qui est relativement court pour un exercice aussi vaste et surtout politiquement ambitieux.

It is, of course, with great satisfaction that I note the number of positive elements underlined by this report and the progress that has been made during the course of a year, which is relatively short for such a vast and, above all, politically ambitious exercise.


L’Europe est déjà affectée par des températures très élevées en été, par des sécheresses suivies de pluies intenses et d’inondations, par de violents orages et la désertification de vastes régions, surtout dans le sud et l’est du continent.

Europe is already dealing with very high temperatures during summer, droughts followed by heavy rains and floods, violent storms and desertification of vast regions, especially in the Southern and Eastern regions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais je tiens à donner à mes collègues un exemple de ce qui se passe lorsque ce genre de loi dans lequel le gouvernement s'engage à faire de vastes dépenses, surtout pour avoir l'air généreux, est adopté à la hâte. Il y a un précédent dont je voudrais vous parler un peu en mentionnant le rapport de décembre 2001 dans lequel le Bureau de la vérificatrice générale a évalué le ministère des Finances et parlé de la surveillance du Parlement.

There is a precedent, and I want to elaborate a little on which one that is by referring to the December 2001 Auditor General's report, in which the Auditor General's office evaluated the Department of Finance and spoke specifically about parliamentary oversight.


Le renvoi à la Cour suprême reflète le point de vue du gouvernement selon lequel nous devons permettre le débat le plus vaste possible, surtout parce qu'il s'agit de la transformation d'une importante institution sociale.

The reference to the court reflects the government's view that we must allow for the broadest discussion possible, especially since we are talking about a proposed change to a significant social institution.


Cependant, vu la responsabilité en matière de protection de l’environnement et les résolutions du Parlement sur les catastrophes naturelles et leur ampleur régionale, environnementale et agricole, qui décrivent en détail la tragédie qui s’est surtout fait sentir en Europe méditerranéenne, surtout l’an dernier en Espagne et dans mon pays, le Portugal, que l’on peut attribuer à la destruction permanente de vastes régions de forêts et ...[+++]

Nevertheless, given the environmental protection responsibility and Parliament's resolutions on natural disasters and the regional, environmental and agricultural scale thereof, describing in detail the tragedy most keenly felt in Mediterranean Europe, especially last year in Spain and in my country Portugal, which were attributable to the continued destruction of vast forest areas, and which led to a heavy cost in terms of human sustainability, of the depopulation of rural areas, of the growth and development of these areas, I should ...[+++]


Nous ne voulons pas prendre le risque que cette ouverture mal contrôlée détruise le service universel, ce qui serait encore plus désastreux pour l'usager surtout dans un pays comme la France, où de vastes zones rurales pourraient voir leur desserte postale se dégrader.

We do not want to take the risk of a poorly controlled opening of the market destroying the universal service, which would spell further disaster for the user, especially in a country such as France, where extensive rural areas could see their postal service deteriorate.


De toute façon, la proposition de règlement de la Commission confirme l’importance que nous accordons à la production propre, mais surtout l’importance du développement d’une technologie de charbon propre, permettant d’utiliser l’unique source d’énergie fossile, car l’Union européenne dispose de vastes réserves, et de promouvoir à l’échelle internationale la possibilité d’améliorer et de réduire les émissions.

In any event, the Commission’s proposed regulation confirms the importance we attach to own-production, but, above all, the importance of developing clean coal technology, which will allow us to use the only ample reserve of fossil fuel that the European Union has and promote the possibility of improving and reducing emissions internationally.


Dans le cas de la Turquie, l'impact économique est plus limité, étant donné la dimension et la plus grande diversité de l'économie, l'assise industrielle et agricole beaucoup plus vaste et, surtout, la plus grande souplesse et les possibilités d'ajustement plus rapide.

The economic impact on Turkey is less serious thanks to the greater size and diversity of the country's economy, its much broader industrial and agricultural base and, above all, the greater flexibility which enables adjustments to take place more rapidly.


w