Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «varsovie devraient également » (Français → Anglais) :

7. demande qu'une décision fixant le calendrier et le processus d'engagement de toutes les parties soit prise par la COP de Varsovie dans le but d'énoncer des engagements en matière d'atténuation en 2014 et de les évaluer et de les réviser par la suite en 2015; estime que les décisions de la COP de Varsovie devraient également servir à déterminer les exigences d'information accompagnant les engagements proposés en matière d'atténuation, et à garantir des critères de transparence, de quantification, de comparabilité, de vérifiabilité et d'adéquation;

7. Calls for a COP Decision in Warsaw setting out the timetable and process for committing all Parties to formulate mitigation commitments in 2014, and subsequently to assess and revise them in 2015; considers that Warsaw COP Decisions should also set out requirements for information accompanying proposed mitigation commitments and ensure criteria for transparency, quantification, comparability, verifiability and adequacy;


Le sommet de Varsovie de septembre 2011 et le sommet de Vilnius de novembre 2013 ont réaffirmé ces objectifs, en insistant particulièrement sur le fait qu'à l'avenir, la coopération et la coordination devraient également se fixer comme buts de prévenir et d'endiguer l'immigration clandestine, de favoriser des migrations et une mobilité sûres et bien gérées, ainsi que de pratiquer une gestion intégrée des frontières.

The Warsaw Summit of September 2011 and the Vilnius Summit of November 2013 reconfirmed these objectives, stressing particularly that further cooperation and coordination should include the prevention of and the fight against illegal migration, the promotion of secure and well managed migration and mobility and integrated border management as a goal.


Le sommet de Varsovie de septembre 2011 a réaffirmé ces objectifs, en insistant particulièrement sur le fait qu'à l'avenir, la coopération et la coordination devraient également se fixer comme but de prévenir et de lutter contre l'immigration clandestine, de favoriser des migrations et une mobilité sûres et bien gérées, ainsi que de pratiquer une gestion intégrée des frontières.

The Warsaw Summit of September 2011 reconfirmed these objectives, stressing particularly that further cooperation and coordination should include the prevention of and the fight against illegal migration, the promotion of secure and well managed migration and mobility and integrated border management as a goal.


Les actions arrêtées dans ce domaine par les 46 États membres du Conseil de l’Europe lors de leur sommet de Varsovie devraient également être prises en considération, notamment le programme d'action triennal relatif à la violence à l’encontre des enfants.

The actions decided in this field by the 46 Member States of the Council of Europe at their Warsaw summit should also be accounted for, in particular the 3-year Action Programme on Children and Violence.


Les actions arrêtées dans ce domaine par les 46 États membres du Conseil de l’Europe lors de leur sommet de Varsovie devraient également être prises en considération, notamment le programme d'action triennal relatif à la violence à l’encontre des enfants.

The actions decided in this field by the 46 Member States of the Council of Europe at their Warsaw summit should also be accounted for, in particular the 3-year Action Programme on Children and Violence.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

varsovie devraient également ->

Date index: 2021-08-25
w