La distinction visuelle des grains était une exigence voulant que, si de nouvelles variétés étaient présentées en vue d'être enregistrées, particulièrement des variétés de blé, elles ne pouvaient être enregistrées que si elles pouvaient être distinguées visuellement d'autres variétés appartenant à d'autres catégories.
Kernel visual distinguishability was a requirement that if new varieties were brought forward for registration, particularly wheat varieties, they could only be registered if you could visually distinguish them from varieties in other classes.