Dans le projet de loi initial, il y a aussi toute la question des ports régionaux au Québec, comme le port de Baie-Comeau, par exemple, et ceux de Cacouna, Rimouski, Gaspé, et des ports de moyenne envergure qu'on retrouve à la grandeur du Canada qui ne sont pas identifiés comme étant des autorités portuaires canadiennes et dont la vocation varie beaucoup d'un endroit à l'autre.
The initial bill contained the whole issue of regional ports in Quebec, like those in Baie-Comeau, Cacouna, Rimouski and Gaspé, and other medium sized ports throughout Canada, which are not identified as Canadian port authorities and which serve different functions.