Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chez l'homme
Chez la femme
Coronille variée
Découpeur de contours variés
Découpeur de formes variées
Découpeuse de contours variés
Découpeuse de formes variées
Empoisonnement
Fusillade
Macrogénitosomie précoce
Mérycisme de l'enfance
Peine capitale
Pendaison
Précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale
Pseudo-hermaphrodisme surrénalien
Pseudo-puberté hétérosexuelle précoce
Pseudo-puberté isosexuelle précoce
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Telle que asphyxie par gaz
Valeurs mobilières variées
électrocution

Traduction de «variées que soient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Initiative populaire fédérale pour que les initiatives populaires soient soumises au vote dans les six mois et que le Conseil fédéral et l'Assemblée fédérale soient forclos

Popular initiative for popular initiatives to be put to the vote within six months,excluding the Federal Council and Parliament


Initiative populaire fédérale «pour que les initiatives populaires soient soumises au vote dans les six mois et que le Conseil fédéral et l'Assemblée fédérale soient forclos»

Popular initiative «For popular initiatives to be put to the vote within six months, excluding the Federal Council and Parliament»


découpeur de formes variées [ découpeuse de formes variées | découpeur de contours variés | découpeuse de contours variés ]

design cutter


Définition: Trouble de l'alimentation caractérisé par des manifestations variées, habituellement spécifique de la première et de la deuxième enfance. Il implique en général un refus alimentaire et des caprices alimentaires excessifs, alors que la nourriture est appropriée, que l'entourage est adéquat, et qu'il n'y a pas de maladie organique. Le trouble peut s'accompagner d'une rumination (d'une régurgitation répétée de nourriture non accompagnée de nausées ou d'une maladie gastro-intestinale). | Mérycisme de l'enfance

Definition: A feeding disorder of varying manifestations usually specific to infancy and early childhood. It generally involves food refusal and extreme faddiness in the presence of an adequate food supply, a reasonably competent caregiver, and the absence of organic disease. There may or may not be associated rumination (repeated regurgitation without nausea or gastrointestinal illness). | Rumination disorder of infancy


macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)

adrenogenital syndromes, virilizing or feminizing, whether acquired or due to adrenal hyperplasia consequent on inborn enzyme defects in hormone synthesis female:adrenal pseudohermaphroditism | heterosexual precocious pseudopuberty | male:isosexual precocious pseudopuberty | macrogenitosomia praecox | sexual precocity with adrenal hyperplasia | virilization (female)


Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

Any execution performed at the behest of the judiciary or ruling authority [whether permanent or temporary], such as:asphyxiation by gas | beheading, decapitation (by guillotine) | capital punishment | electrocution | hanging | poisoning | shooting






Demande d'un organisme de services publics afin que ses succursales ou divisions soient désignées comme des divisions de petit fournisseur admissibles

Application by a Public Service Body to have Branches or Divisions Designated as Eligible Small Supplier Divisions


Demande d'un organisme de services publics désirant que ses succursales et divisions soient réputées être des personnes distinctes au titre de petit fournisseur

Application for Public Service Bodies to have Branches/Divisions Deemed to be Separate Persons for Small Supplier Status
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. souligne que l'Union européenne et les autres pays développés doivent respecter leur engagement de fournir des financements nouveaux, complémentaires et revus à la hausse destinés à la lutte contre le changement climatique afin d'atteindre l'objectif consistant à mobiliser ensemble un total de 100 milliards d'USD par an d'ici 2020, provenant de sources très variées, qu'elles soient publiques, privées, bilatérales ou multilatérales, y compris les sources alternatives; regrette l'absence de progrès en matière d'additionnalité du financement de la lutte contre le changement climatique par rapport à l'aide publique a ...[+++]

7. Stresses that the EU and other developed countries must honour their commitment to provide scaled-up, new and additional climate finance in order to reach by 2020 the goal of jointly mobilising USD 100 billion annually, from a wide variety of sources, public and private, bilateral and multilateral, including alternative sources; deplores the lack of progress on the additionality of climate finance to ODA; calls for a joint international effort from developed and emerging countries to find new and additional climate finance for developing countries – though not at the expense of the development budget – in the agreement on Global Cli ...[+++]


Ce qui nous inquiète, c'est que les pénalités soient aussi variées et qu'elles ne soient pas énoncées clairement.

We are concerned about such varied and undisclosed penalties.


Si on ajoute à cela les liens linguistiques et culturels forgés au fil de l’histoire, nous avons l’occasion de contribuer, autant que possible, au développement économique et social de ces pays, aussi variées que soient leurs situations.

If we add to this the linguistic and cultural links forged throughout history, we have an opportunity to contribute, as far as possible, to the economic and social development of those countries, however varied their situations.


325. observe que la coordination entre les services de la Commission dans le cadre des initiatives phares revêt des formes variées de consultation entre services, parfois de caractère informel ; déplore toutefois que les neuf groupes de commissaires créés par le Président Barroso en avril 2010 ne se soient que rarement réunis , de sorte que ce nouveau mode de coordination est resté peu utilisé en 2011; regrette qu'aucun mécanisme particulier n'ait été instauré pour assurer une coordination satisfaisante de la mise en œuvre de toutes ...[+++]

325. Notes that the coordination between the services of the Commission in the framework of the flagship initiatives has taken various forms of inter services consultation, sometimes informal ones ; deplores, nevertheless, that the nine groups of Commissioners set up by President Barroso in April 2010 met only on rare occasions , resulting in an insufficient use of this new mode of coordination in 2011; deplores the fact that no specific mechanism has been installed to ensure a satisfactory coordination of the implementation of all the flagships initiatives;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si j'ai bien compris la question qui m'a été traduite, la manière dont fonctionnent ces individus est très variée, qu'ils fassent partie de gangs de rue, qu'ils soient des membres du crime organisé ou même des trafiquants indépendants qui n'ont absolument rien à voir avec des groupes criminels.

If I understand the question correctly, how these people operate can vary greatly, depending on whether they belong to a street gang, are a member of organized crime, or are even independent traffickers who have absolutely nothing to do with any criminalized groups.


(4) Il peut être profitable pour l'économie rurale que l'on contribue, par la mise en place de systèmes de qualité, à ce que les producteurs soient récompensés de leurs efforts visant à produire une gamme variée de produits de qualité.

(4) Assisting producers, by means of the operation of quality schemes, to be rewarded for their efforts to produce a diversity of quality products, can benefit the rural economy.


C'est un grand défi que de préparer les travailleurs à cette journée, de les former et de veiller à ce qu'ils soient tous en place dans nos circonscriptions le jour des élections ou à l'occasion des journées de vote par anticipation. Nos circonscriptions sont très variées, elle couvrent des régions géographiques fort différentes et des quartiers diversifiés dans les régions urbaines.

To organize the workers for that one day of work, to train them and to see that they are all in place on election day and for the advance polls is a very significant challenge in our ridings, as diverse as they are, covering diverse geographic areas and covering the very different kinds of neighbourhoods we have in the urban areas of Canada as well.


Le nouveau règlement proposé fera en sorte que seules des doses sûres de ces nutriments soient ajoutées aux différentes denrées alimentaires et que l'apport total en nutriments dans le cadre d'une alimentation variée ne devienne pas excessif.

The proposed new Regulation would ensure only safe doses of such nutrients were added to individual foods and that their total intake within the context of a varied diet did not become excessive.


L'information disponible est insuffisante ou peu claire, bien que les négociations se soient poursuivies - dit-on - selon des vicissitudes variées et compliquées.

The little information that is available is unclear, despite the fact that negotiations have continued – or so we are told – with various complicated ups and downs.


La mise en oeuvre de telles mesures devrait avoir comme but d'étendre le volontariat pour répondre à l'accroissement de la demande, de promouvoir en différents domaines un engagement européen pouvant assumer des formes variées et de mettre en place des courants bilatéraux et multilatéraux d'échanges qui soient les plus équilibrés possible.

The aim of implementing such measures should be to build up the voluntary services in order to meet growing demand, to promote in different areas a commitment to Europe which may take various forms and develop, as far as possible in equal measure, bilateral and multilateral exchange relationships.


w