Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
Découpeur de contours variés
Découpeur de formes variées
Découpeuse de contours variés
Découpeuse de formes variées
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Mérycisme de l'enfance
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Séligérie à feuilles variées
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "variée que nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


découpeur de formes variées [ découpeuse de formes variées | découpeur de contours variés | découpeuse de contours variés ]

design cutter


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


Définition: Trouble de l'alimentation caractérisé par des manifestations variées, habituellement spécifique de la première et de la deuxième enfance. Il implique en général un refus alimentaire et des caprices alimentaires excessifs, alors que la nourriture est appropriée, que l'entourage est adéquat, et qu'il n'y a pas de maladie organique. Le trouble peut s'accompagner d'une rumination (d'une régurgitation répétée de nourriture non accompagnée de nausées ou d'une maladie gastro-intestinale). | Mérycisme de l'enfance

Definition: A feeding disorder of varying manifestations usually specific to infancy and early childhood. It generally involves food refusal and extreme faddiness in the presence of an adequate food supply, a reasonably competent caregiver, and the absence of organic disease. There may or may not be associated rumination (repeated regurgitation without nausea or gastrointestinal illness). | Rumination disorder of infancy


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


séligérie à feuilles variées

diverse-leaved bristle moss
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous sommes actuellement confrontés à des menaces diversifiées. Il s’agit donc d’un problème par essence complexe, mais nous disposons à présent d’un mécanisme adapté et suffisant nous permettant de faire face aux situations les plus variées, d’où mon vote.

The current threats are varied, meaning that this issue is complex in nature, but we now have an appropriate and adequate mechanism to confront the most diverse of situations. This is why I voted as I did.


«La consultation publique que nous avons lancée a suscité des réactions très variées», a déclaré Mme Neelie Kroes, vice-présidente de la Commission.

Vice-President Neelie Kroes said: "Our public consultation has attracted a wide range of responses.


Androulla Vassiliou, membre de la commission responsable de l'éducation, a renchéri: «Les sciences sont le miroir de notre société: elles influencent notre vie, nous donnent accès à une alimentation saine et variée, à une meilleure santé, à des transports plus écologiques, à l’information, à la musique mobile, aux SMS, à la télévision haute définition, et la liste ne s'arrête pas là.

Androulla Vassiliou, the Commissioner responsible for education, echoed this, saying: "Science is a litmus test for the societies we live in: it impacts on all our lives, providing us with safer and plentiful foods, better health, greener transport, access to information, music on the move, SMS, high-definition television - the list is endless.


Le multilinguisme est la pierre angulaire de l'Union européenne et c'est une carrière fascinante et variée qui attend ceux qui nous rejoignen.

Multilingualism is a cornerstone of the EU, and we can offer a fascinating and varied career to those who join us".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ce fait, notre stratégie doit être elle aussi innovante et variée; elle doit s’améliorer et, chose plus importante, nous devons tirer les enseignements de nos erreurs, car nous commettons certainement des erreurs.

Our strategy also needs to be innovative and varied because of this; it needs to improve and, most importantly, we must learn from our mistakes, since we certainly do make mistakes.


Lorsque nous abordons le problème de la mer Baltique, nous devons nous souvenir que quelque 85 millions de personnes vivent de ses côtes et qu’elle contient des espèces animales et végétales riches et variées, dont beaucoup sont déjà en voie d’extinction.

When tackling the problem of the Baltic Sea, we must remember that around 85 million people live on its shores and that it contains rich and diverse animal and plant life, including many already endangered species.


Le spectre du terrorisme international, les tragédies humaines que vivent les victimes de la traite des êtres humains et les conséquences tout aussi graves que douloureuses de l'immigration clandestine vers l'UE sont autant de rappels de la nécessité, pour nous, de faire davantage afin de lutter contre les menaces, nombreuses et variées, qui guettent cet espace».

The spectre of international terrorism, the human tragedies of victims of trafficking and the equally sad and grave consequences of illegal immigration into the EU, are constant reminders that we need to do even more to combat the many and diverse threats facing this area”.


En soutenant l’utilisation variée de sources locales d’énergie renouvelables, nous améliorerons la sécurité de l’approvisionnement énergétique et nous réduirons la dépendance vis-à-vis des importations.

If we support the diverse use of local renewable energy resources we will improve security of energy supply and reduce dependence on imports.


Nous ne devrions cependant pas oublier que la production européenne de viande porcine, ainsi que l'organisation de cette production, revêt des formes très différentes d'un pays à l'autre ; la collaboration entre les acteurs des différentes étapes de la chaîne de production est organisée, elle aussi, de façon très variée.

But we must not forget that European pigfarming varies and is organised differently from one country to another and that cooperation between the individual stages of the production chain is organised very differently.


Cependant, si nous additionnons le nombre de personnes atteintes dans l'ensemble de l'UE, nous arrivons à des chiffres nettement supérieurs et obtenons une expérience plus variée en matière de diagnostic, de soins et de traitement.

However, if we aggregate the number of sufferers across the EU, we arrive at substantially higher figures and a greater range of experience in the diagnosis, care and treatment of rare diseases.


w