Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale légère
Avec beaucoup d'eau
Il coulera beaucoup d'eau sous les ponts.
Il coulera de l'eau sous les ponts.
Il passera beaucoup d'eau sous les ponts.
Il passera de l'eau sous les ponts.
Névrose traumatique
Réaction dépressive
Réactionnelle
Système absorbant beaucoup de papier
Système exigeant beaucoup de papier
Trouble dépressif saisonnier
Varier
Varier entre a et b
Varier vers l'avant
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «varier de beaucoup » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
un puits donne beaucoup d'eau; une fouille donne beaucoup d'eau

a well, an excavation makes much water


système exigeant beaucoup de papier [ système absorbant beaucoup de papier ]

paper-dependent system


Il passera beaucoup d'eau sous les ponts. [ Il passera de l'eau sous les ponts. | Il coulera beaucoup d'eau sous les ponts. | Il coulera de l'eau sous les ponts. ]

Much water will have flowed under the bridge.


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]

Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from childhood to old age, the onset may be either acute or insidious, and the duration ...[+++]


varier entre a et b

range from a to b | vary between a and b




Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Definition: Approximate IQ range of 50 to 69 (in adults, mental age from 9 to under 12 years). Likely to result in some learning difficulties in school. Many adults will be able to work and maintain good social relationships and contribute to society. | feeble-mindedness mild mental subnormality




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour ce qui concerne l'évolution récente du marché, la situation semble varier beaucoup d'un pays à l'autre.

In relation to recent market developments, the situation appears to be very different from one country to another.


Compte tenu du fait que la nature de ces plaintes peut varier beaucoup d'un dossier à l'autre — certains se prêtent facilement au travail d'enquête, d'autres sont beaucoup plus complexes et prennent beaucoup plus de temps —, elle a mis en place des normes de service et, d'après ce que j'en sais, elle les examine constamment pour trouver des façons de renforcer son efficacité.

Recognizing that the nature of these complaints can vary considerably — some are very straightforward to investigate, others are much more complex and take much more time — they have put in place service standards, and my understanding is they are constantly reviewing those and seeing how they can continue to become more and more efficient.


Les pratiques d'accueil des demandeurs d'asile continuent à varier considérablement d'un État membre à l'autre, et beaucoup reste encore à faire pour parvenir à une plus grande convergence des approches.

Practices for receiving asylum seekers still vary considerably from one EU country to the other and much more needs to be done to achieve a greater convergence of approaches.


Nous estimons notamment légitime que l’on prenne au sérieux notre demande d’une sauvegarde régionale car l’impact de l’ouverture aux produits coréens peut considérablement varier d’un État membre à l’autre dans un marché de 500 millions d’habitants alors qu’inversement l’impact des exportations européennes vers un pays de 50 millions d’habitants est beaucoup plus prévisible.

We do feel that our demand for regional safeguard measures is legitimate, as the impact of opening the EU market to South Korean products may vary considerably from one Member State to the next. It is far easier to predict the impact of European exports in a country with 50 million inhabitants (as opposed to 500 million).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La restitution peut varier de beaucoup, selon la qualité des listes de clients.

Restitution can change dramatically, depending on the quality of customer lists.


Pour ce qui concerne l'évolution récente du marché, la situation semble varier beaucoup d'un pays à l'autre.

In relation to recent market developments, the situation appears to be very different from one country to another.


La contamination peut varier beaucoup selon l'origine de la denrée alimentaire.

The contamination can vary widely depending on the origin of the foodstuff.


Ainsi, ces dernières années, la faiblesse des prix sur le marché a résulté de la situation des stocks mondiaux, ce qui explique que le prix d'une même variété de tabac peut beaucoup varier d'une année sur l'autre.

Hence the low market prices in recent years have been the result of the high level of stocks in the world, and this accounts for the fact that a given tobacco may command a higher price in one year than in the next.


L'ancienneté de l'adhésion à l'Union européenne, l'incidence de la corruption ou l'imminence d'une élection législative nationale par exemple font beaucoup varier le taux de participation.

The length of EU membership, the incidence of corruption, or the imminence of a national general election, for example, make a big difference to turnout.


En général, le Comité pense que les tribunaux sont tout à fait capables de déterminer les procédures qui conviennent et que celles-ci ne devraient pas varier beaucoup d'une industrie à une autre.

In general, it is the Committee's view that courts are fully capable of determining appropriate procedures, which should not differ substantially from one industry to another.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

varier de beaucoup ->

Date index: 2025-05-03
w