Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Selon un montant égal par habitant

Vertaling van "varient également selon " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
selon un montant égal par habitant

on an equal-per-capita basis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela pose aussi certains problèmes parce que les niveaux de THC varient quelque peu dans les différentes parties du plant et que ces niveaux varient également selon la saison, la maturité des plants en question et le moment de la journée.

This also poses some problems because the levels of THC vary quite a bit in different parts of the plant and the levels of THC also vary depending on the season, the maturity of the plants in question, and the time of day.


Le nombre et la qualité des activités varient également selon qu'elles sont assurées par des établissements universitaires ou de recherche, des administrations ou des acteurs du secteur privé.

The quantity and quality of activities also differ depending on whether academic or research institutions, governments or the private sector are hosting and operating them.


Les besoins de financement varient selon les segments industriels et chaque segment contribue différemment à l'investissement privé global dans la R D. En outre, le niveau optimal des dépenses publiques de R D et de sa répartition entre les entreprises et établissements de recherche publics dépend également des caractéristiques du système de R D d'un pays.

Financing needs vary across industry segments and each segment contribute differently to the overall private investment in RD. Furthermore, the optimal level of public spending on RD and its allocation between industry and public research institutions also depends on the characteristics of a country's RD system.


Les procédures nationales de réexamen diffèrent grandement d’un État membre à l’autre et varient parfois également selon l'instrument européen (règlement sur les titres exécutoires européens, règlement sur les injonctions de payer européennes, règlement sur les obligations alimentaires).

National procedures implementing the review are very different from one Member State to another and sometimes also different from one European instrument (European enforcement order, European order for payment, Small Claims, maintenance Regulations) to another.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Parlement a également tenu compte du fait que les principes actifs des mélanges d'herbes varient selon les saisons.

Parliament also took account of the fact that the active principles in herb mixtures change on a seasonal basis.


De plus, les peines fixées pour les infractions relatives au cannabis varient également beaucoup selon la quantité confisquée, sujet qui sera discuté plus en détail ci-dessous.

Furthermore, the penalties determined for cannabis offences also vary considerably depending on the quantity involved, a subject discussed in greater detail below.


Les commentaires de la Cour des comptes relatifs au bilan de l’exercice 2002 montrent également que les droits et obligations de l’Union européenne ne sont pas rigides, mais varient selon les activités. À cet égard, je citerai l’exemple de notre participation à Galileo, qui représente un défi non seulement sur le plan de la technologie, mais aussi en termes d’audit et de bilan.

The Court of Auditors’ comments on the balance sheet for 2002 also show that the European Union’s entitlements and obligations are not set in stone, but vary according to the tasks – and the example I would give is our share in Galileo, which represents a challenge not only to technology, but also in terms of auditing and of the balance sheet.


Les répercussions de la dépendance varient également selon la substance et la situation sociale.

The consequences of dependence vary also with the substance and the social situation.


Il faut rappeler à cet égard que, selon les études menées par la Commission, les lois nationales relatives à la "garantie légale" varient non seulement dans la définition de bien défectueux dans le cadre de la responsabilité contractuelle, mais également en ce qui concerne les droits accordés aux consommateurs, les modalités de mise en oeuvre de ces droits et les délais endéans lesquels ils peuvent être exercés.

It should be recalled in this context that, according to studies conducted by the Commission, national laws concerning the "legal guarantee" vary not only as regards the definition of the defective good in the context of contractual liability, but also as regards the rights accorded to consumers, the modalities for invoking these rights and the time limits within which the rights may be exercised.


Par ailleurs, les seuils de chiffres d'affaires pour les notifications dans les Etats Membres varient selon les cas de moins d'un demi million d'Ecus à 500 millions d'Ecus (chiffre d'affaires individuel), des variations de même ampleur sont également constatées pour ce qui est du chiffre d'affaires mondial cumulé des entreprises qui souhaitent fusionner, etc.

Moreover the turnover thresholds giving rise to notifications in the Member States vary according to each country from less than ECU 500,000 to ECU 500 million (individual company turnover figures), similar sized variations are also apparent when the cumulative worldwide turnover figures of the merging companies are considered.




Anderen hebben gezocht naar : varient également selon     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

varient également selon ->

Date index: 2023-05-22
w