Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bégaiement apparaissant durant l'enfance
Chevalier combattant
Combattant varié
DRG
Durant
Durant la viduité
Durant le veuvage
Régime varié
écoulement non uniforme
écoulement varié

Vertaling van "varie pas durant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
écoulement non uniforme | écoulement varié | régime varié

non-uniform flow | varying flow


utilisateurs qui choisissent de voyager durant les jours achalandés [ voyageurs qui choisissent de voyager durant les jours achalandés ]

heavy discretionary riders


durant le veuvage [ durant la viduité ]

durante viduitate


trouble de la fluidité verbale apparaissant durant l'enfance [ bégaiement apparaissant durant l'enfance ]

childhood-onset fluency disorder [ childhood-onset stuttering ]


écoulement varié | régime varié | écoulement non uniforme

non-uniform flow | nonuniform flow | varied flow


organisme spécialisé dans la présentation de cours variés | agence spécialisée dans la présentation de cours variés

skills exchange organization


écoulement non uniforme | écoulement varié

non uniform flow | varied flow






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si un véhicule tracté est équipé d'un système de freinage continu ou semi-continu dans lequel la pression dans les actionneurs de frein ne varie pas durant le freinage malgré le transfert de charge dynamique entre essieux, seul le véhicule tracté peut être freiné.

If a towed vehicle has a continuous or semi-continuous braking system where the pressure in the brake actuators does not change during braking despite the dynamic axle load shifting, the towed vehicle alone may be braked.


La période durant laquelle l’assistance financière fournie en vertu de l’accord entre créanciers et de la convention de prêt est à la disposition de la Grèce varie pour chacun des États membres participant à ces instruments.

The period during which financial assistance under the Intercreditor Agreement and the Loan Facility Agreement is available to Greece is different for each Member State participating in those instruments.


B. considérant que plus d'un demi-million de femmes meurent chaque année durant la grossesse ou lors de l'accouchement et que 99 % de ces décès concernent les pays en voie de développement; que, en vingt ans, le taux de mortalité qui caractérise l'Afrique subsaharienne n'a guère varié – 0,1 % de réduction annuelle dans cette région – et que, dans cette partie du continent, une femme sur 16 perd la vie durant la grossesse ou lors ...[+++]

B. whereas over half a million women die in pregnancy or childbirth every year, and 99% of these deaths take place in developing countries; whereas in 20 years, the mortality rate in sub-Saharan Africa has barely moved with only a 0,1% annual rate of reduction in the region and women there run a lifetime risk of one in sixteen of dying in pregnancy or in childbirth; whereas maternal mortality is the most dramatic indicator of global health inequalities,


B. considérant que plus d'un demi-million de femmes meurent chaque année durant la grossesse ou lors de l'accouchement et que 99 % de ces décès concernent les pays en voie de développement; que, en vingt ans, le taux de mortalité qui caractérise l'Afrique subsaharienne n'a guère varié – 0,1 % de réduction annuelle dans cette région – et que, dans cette partie du continent, une femme sur 16 perd la vie durant la grossesse ou lors ...[+++]

B. whereas over half a million women die in pregnancy or childbirth every year, and 99% of these deaths take place in developing countries; whereas in 20 years, the mortality rate in sub-Saharan Africa has barely moved with only a 0,1% annual rate of reduction in the region and women there run a lifetime risk of one in sixteen of dying in pregnancy or in childbirth; whereas maternal mortality is the most dramatic indicator of global health inequalities,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. considérant que plus d'un demi-million de femmes meurent durant la grossesse ou lors de l'accouchement et que 99 % de ces décès concernent les pays en voie de développement; que, en 20 ans, le taux qui caractérise l'Afrique subsaharienne n'a guère varié – 0,1 % de réduction annuelle dans cette région – et que, dans cette partie du continent, une femme sur 16 perd la vie durant la grossesse ou lors de l'accouchement; que la mo ...[+++]

B. whereas over half a million women die in pregnancy or childbirth every year, and 99% of these deaths take place in developing countries; whereas in 20 years, the rate in sub-Saharan Africa has barely moved with only a 0.1% annual rate of reduction in the region and women there run a lifetime risk of one in sixteen of dying in pregnancy and in childbirth; whereas maternal mortality is the most dramatic indiPersonNamecator of global health inequalities,


Les gaufrettes de Karlovy Vary sont une spécialité mondialement connue qui a été fabriquée durant des siècles par des confiseurs allemands des Sudètes, dans le triangle formé par les villes thermales de Karlovy Vary, Marienbad et Franzensbad, en Bohème. Aux XIXe et XXe siècles, cette spécialité a également été fabriquée dans d'autres régions d'Europe et du monde.

Karlsbad Wafers, a world-famous speciality, were made for centuries by Sudeten-German confectioners in the ‘Spa Triangle’ area of Bohemia (Karlsbad-Marienbad-Franzensbad) and then, in the 19th and 20th centuries, in other parts of Europe and the world.


Les gaufrettes de Karlovy Vary sont une spécialité mondialement connue qui a été fabriquée durant des siècles par des confiseurs allemands des Sudètes, dans le triangle formé par les villes thermales de Karlovy Vary, Marienbad et Franzensbad, en Bohème. Aux XIX et XX siècles, cette spécialité a également été fabriquée dans d'autres régions d'Europe et du monde.

Karlsbad Wafers, a world-famous speciality, were made for centuries by Sudeten-German confectioners in the ‘Spa Triangle’ area of Bohemia (Karlsbad-Marienbad-Franzensbad) and then, in the 19th and 20th centuries, in other parts of Europe and the world.


2. Le nombre d'hectares correspondant aux droits de mise en jachère alloués durant la première année d'application du régime de paiement unique ne varie pas de plus de 5 % par rapport au nombre moyen d'hectares gelés durant la période de référence.

2. The number of hectares corresponding to the set-aside entitlements allocated in the first year of application of the single payment scheme shall not vary by a margin of more than 5 % of the average number of hectares set aside in the reference period.


Dans le cas d'une remorque munie d'un système de freinage continu ou semi-continu dans lequel la pression dans les récepteurs de frein ne varie pas durant le freinage malgré le transfert de charge dynamique sur l'essieu et dans le cas de semi-remorques, on peut freiner seulement la remorque.

If a trailer has a continuous or semi-continuous braking system where the pressure in the brake actuators does not change during braking despite the dynamic axle load shifting, and in the case of semi-trailers, the trailer alone may be braked.


Durant la même période, le prix du fuel lourd, exprimé en tonnes équivalent charbon, a varié à un niveau plus élevé, avec des variations plus fréquentes et dans une fourchette plus large soit entre 41,11 $ et 100,67 $.

During that same period the price of heavy fuel expressed in tonnes coal equivalent varied even more, and more frequently, the price ranging from USD 41.11 to 100.67.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

varie pas durant ->

Date index: 2025-06-08
w