Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Changement d'état
Changement de phase
Délai de transit
Délai de transit des données
Délai de transit du réseau
Gigue
Transition de phase
Variation d'état
Variation du délai de transit

Traduction de «variation du délai de transit » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gigue | variation du délai de transit

jitter | packet delay variation | PDV [Abbr.]








changement de phase | changement d'état | transition de phase | variation d'état

change of phase | change of state
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les systèmes coopératifs utilisent un spectre pour des communications à court délai de transit et courte portée.

Co-operative Systems require spectrum for short-range, low-latency communications.


À titre d'exemple, l'arrêté du 23 juin 2009 qui régit le dispositif d'ACAL pour la campagne 2009/2010 prévoit que les demandes d'aide sont introduites au plus tard le 31 août 2009 et que la cessation d'activité intervient au plus tard le 31 mars 2010; les arrêtés concernant les autres campagnes utilisent les mêmes délais, avec une variation en fonction de la date d'adoption de l'arrêté mais toujours dans les limites prescrites par les lignes directrices 2007-2013.

For example, under the decree of 23 June 2009 governing aid for the cessation of dairy production for the 2009-2010 marketing year, aid applications must be submitted by 31 August 2009 and production ceased by 31 March 2010; the decrees concerning the other marketing years set the same deadlines, which vary depending on the date of adoption of the decree but always within the limits laid down in the 2007-2013 Guidelines.


En outre, pour que nos agriculteurs en profitent le plus tôt possible, les pays membres devraient être tenus de concrétiser la majeure partie de leurs engagements peu après le début du délai de transition.

In addition, in order to ensure that farmers benefit as soon as possible, countries should be required to implement the major portions of their commitment early in the transition period.


Le réseau ferroviaire du CN dont j'ai parlé, bien sûr, nous permet d'assurer des délais de transit inégalés, alors, lorsque le conteneur est déchargé ici et que nous suivons la vitesse de transit de chaque boîte — le délai nécessaire —, à partir du temps d'attente au terminal, pour que la marchandise soit chargée dans le wagon, jusqu'à ce que le wagon arrive à l'intérieur des terres pour se rendre à destination, le délai est extrêm ...[+++]

That CN rail network I referred to of course gives us unparalleled transit times, so when the container is offloaded here and we track every box in terms of its velocity, how long it takes, the dwell time on the terminal to get from the ship onto the railcar and for the railcar to get inland and headed to its destination, that is an extremely impressive time.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque la Commission constate, dans un délai de six mois à compter de la réception du rapport annuel d’évaluation des autorités de surveillance nationales concernées, que le rapport d’évaluation ne démontre pas que la variation des coûts réels par rapport aux coûts fixés est réellement due à des événements ou circonstances pertinents visés au paragraphe 2, point a), et précisés conformément au paragraphe 2, point b), elle décide, conformément à la procédure visée à l’article 5, paragraphe 2, du règlement (CE) no 549/2004, que l’État ...[+++]

Where the Commission finds, within six months after receiving the annual assessment report of the national supervisory authority concerned, that the assessment report does not establish that the variation of actual costs against determined costs is actually the result of relevant events or circumstances set out in paragraph 2(a) and in line with the provision of paragraph 2(b), it shall decide in accordance with the procedure referred to in Article 5(2) of Regulation (EC) No 549/2004 that the Member State(s) concerned shall not be allowed to apply the provisions of paragraph 2 in respect to the variation of actual costs against determine ...[+++]


Dans ses recommandations, le Conseil invite l’État membre à respecter des objectifs budgétaires annuels permettant, sur la base des prévisions qui étayent ces recommandations, d’améliorer chaque année d’au moins 0,5 % du PIB, à titre de référence, son solde budgétaire corrigé des variations conjoncturelles et déduction faite des mesures ponctuelles et temporaires, de manière à assurer la correction du déficit excessif dans le délai prescrit par la recommandation.

In its recommendation, the Council shall request that the Member State achieve annual budgetary targets which, on the basis of the forecast underpinning the recommendation, are consistent with a minimum annual improvement of at least 0,5 % of GDP as a benchmark, in its cyclically adjusted balance net of one-off and temporary measures, in order to ensure the correction of the excessive deficit within the deadline set in the recommendation.


Le délai de transit doit (y compris pendant les heures de pointe) être inférieur ou égal à 150 ms pour 95 % des paquets, et inférieur à 200 ms pour 100 % des paquets.

The transit delay shall be (including the busy hours) less or equal to 150 ms in 95 % of packets and less than 200 ms in 100 % of packets.


Si le gouvernement avait laissé aller les choses — c'est l'une des raisons pour lesquelles le Bloc québécois s'est prononcé en faveur de mesures gouvernementales, même si nous ne convenions pas totalement de la façon dont les choses se sont faites et des délais accordés par le gouvernement pour les délais de transition qui ne sont que de quatre ans —, une société comme Bell, à titre d'exemple, aurait été obligée de consacrer la totalité de ses profits à ses actionnaires sous peine d'importantes pénalités financièr ...[+++]

Had the government not stepped in—this is one of the reasons the Bloc Québécois was in favour of government measures, even if we did not completely agree with the way things were done and with the four-year transition period provided by the government—a company such as Bell, for example, would have been forced to distribute all profits to its shareholders or be subject to substantial financial penalties.


Je vous fais maintenant part de nos recommandations : - Prolonger le délai de transition, qui passerait de 6 mois à 18 à 30 mois afin de : permettre la consultation des premières nations sur le projet de loi C-44 tel que proposé par le législateur; la préparation et l'éducation des premières nations pour la mise en place de mesures efficaces de résolution des plaintes; la formation de personnel compétent au sein des communautés autochtones pour informer les citoyens de leurs droits et recours.

I will now read you our recommendations. - Extend the transition period from 6 months to 18 to 30 months in order to ensure: consultation with aboriginal peoples and their communities regarding Bill C-44 as recommended by the standing committee; preparation and education of aboriginal peoples in order to implement effective mechanisms to resolve complaints; training of competent personnel in aboriginal communities to inform citizens of their rights and recourse.


C’est la raison pour laquelle la recommandation d'aujourd’hui vise à traiter les problèmes que posent la durée et la variation des délais de fourniture des lignes louées, que la Commission surveille depuis 1996.

Today’s Commission recommendation therefore seeks to address problems with the length and the variation of delivery times for leased lines, which the Commission has been monitoring since 1996.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

variation du délai de transit ->

Date index: 2023-09-11
w