Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Variabilité génétique entre races
Variabilité génétique intra-race

Traduction de «variabilité génétique entre races » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
variabilité génétique entre races

variability between breeds through crossbreeding


variabilité génétique intra-race

variability through breeding
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les actes juridiques de l'Union devraient également favoriser des programmes de sélection viables en vue de l'amélioration des races et, en particulier pour les races menacées ou les races autochtones qui ne sont pas répandues dans l'Union, en vue de la préservation des races et de la diversité génétique au sein d'une même race et entre races.

Union legal acts should also promote viable breeding programmes for the improvement of breeds, and particularly in the case of endangered breeds or autochtonous breeds which are not commonly found in the Union, for the preservation of breeds and the preservation of the genetic diversity within and between breeds.


En effet, indépendamment de l'objectif du programme de sélection, à savoir la préservation ou l'amélioration de la race, l'autorité compétente devrait pouvoir refuser l'approbation d'un programme de sélection supplémentaire pour la même race lorsque les divergences entre les principaux objectifs des deux programmes de sélection ou entre les caractères essentiels des caractéristiques de la race définis dans ces programmes de sélection entraîneraient un défaut d'efficacité en termes de progrès génétique ...[+++]

Indeed, independently of the aim of the breeding programme, namely the preservation of the breed or the improvement of the breed, the competent authority should be allowed to refuse approval for a further breeding programme in respect of the same breed where differences in the main objectives of the two breeding programmes, or in essential traits of the breed characteristics defined in those breeding programmes, would result in a loss of efficiency in terms of genetic progress in those objectives or in those traits or any correlated traits, or where an exchange of animals between both breeding populations would bear a risk of out selecti ...[+++]


En fonction, entre autres, de l'espèce ou de la race, il pourrait être nécessaire d'harmoniser ou d'améliorer les méthodes de contrôle des performances et d'évaluation génétique des reproducteurs de race pure appliquées par les organismes de sélection ou par les tiers qu'ils ont désignés.

Depending, inter alia, on the species or on the breed, there might be a need for the harmonisation or the improvement of the methods of performance testing and genetic evaluation of purebred breeding animals used by breed societies or by the third parties designated by them.


vu les grandes orientations 2014 du SMSI, qui étaient combinées aux objectifs de développement durable (ODD) afin de renforcer les synergies entre ces stratégies globales, notamment l'action visant à permettre et à promouvoir l'inclusion sociale, économique et politique de tous, sans distinction d'âge, de handicap, de caractéristiques génétiques, de genre, d'orientation sexuelle, d'identité de genre, de race, d'origine sociale ou e ...[+++]

having regard to the 2014 WSIS Action Lines, which were combined with the Sustainable Development Goals (SDGs) to enhance synergies between these global strategies, including the action to empower and promote the social, economic and political inclusion of all, irrespective of age, disability, genetic features, gender, sexual orientation, gender identity, race, social or ethnic origin, religion or belief, or economic or other status by 2030,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
invite instamment la Commission et le Conseil à tirer pleinement parti du potentiel que recèlent la société de l'information, les TIC et l'internet pour promouvoir l'émancipation des femmes, leurs droits et leurs libertés, ainsi que l'égalité entre les hommes et les femmes, sans distinction d'âge, de handicap, de caractéristiques génétiques, de sexe, d'orientation sexuelle, d'identité de genre, de race, d'origine sociale ou ethniqu ...[+++]

Urges the Commission and the Council to fully exploit the potential that the information society, ICT and the internet have to promote women’s empowerment, women’s rights and freedoms and gender equality, irrespective of age, disability, genetic features, gender, sexual orientation, gender identity, race, social or ethnic origin, religion or belief or economic status.


3. Les États membres qui mettent en place des programmes d'élevage soumettent des rapports réguliers à la Commission afin que ces programmes puissent être évalués du point de vue scientifique, notamment en ce qui concerne leurs effets sur l'incidence des EST mais aussi sur la diversité et la variabilité génétique ainsi que la conservation de races ovines anciennes, rares ou adaptées à une région particulière.

3. Member States which introduce breeding programmes shall submit regular reports to the Commission in order to enable the programmes to be scientifically evaluated, in particular with regard to their impact on the incidence of TSEs but also on genetic diversity and variability and on the maintenance of old or rare ovine breeds or of those that are well-adapted to a particular region.


3. Les États membres qui mettent en place des programmes d'élevage soumettent des rapports réguliers à la Commission afin que ces programmes puissent être évalués du point de vue scientifique, notamment en ce qui concerne leurs effets sur l'incidence des EST mais aussi sur la diversité et la variabilité génétique ainsi que la conservation de races ovines anciennes, rares ou adaptées à une région particulière.

3. Member States which introduce breeding programmes shall submit regular reports to the Commission in order to enable the programmes to be scientifically evaluated, in particular with regard to their impact on the incidence of TSEs but also on genetic diversity and variability and on the maintenance of old or rare ovine breeds or of those that are well-adapted to a particular region.


3. Les États membres qui mettent en place des programmes d'élevage soumettent des rapports réguliers à la Commission afin que ces programmes puissent être évalués du point de vue scientifique, notamment en ce qui concerne leurs effets sur l'incidence des EST mais aussi sur la diversité et la variabilité génétique ainsi que la conservation de races ovines anciennes, rares ou adaptées à une région particulière.

3. Member States which introduce breeding programmes shall submit regular reports to the Commission in order to enable the programmes to be scientifically evaluated, in particular with regard to their impact on the incidence of TSEs but also on genetic diversity and variability and on the maintenance of old or rare ovine breeds or of those that are well-adapted to a particular region.


(19) Les États membres devraient appliquer les dispositions de la présente directive sans discrimination fondée sur le sexe, la race, la couleur, les origines ethniques ou sociales, les caractéristiques génétiques, la langue, la religion ou les convictions, les opinions politiques ou toute autre opinion, l'appartenance à une minorité nationale, la fortune, la naissance, un handicap, l'âge ou l'orientation sexuelle, notamment en vertu de la directive 2000/43/CE du Conseil du 29 juin 2000 relative à la mise en œuvre du principe de l'égalité de t ...[+++]

(19) Member States should give effect to the provisions of this Directive without discrimination on the basis of sex, race, colour, ethnic or social origin, genetic characteristics, language, religion or beliefs, political or other opinions, membership of a national minority, fortune, birth, disabilities, age or sexual orientation in particular in accordance with Council Directive 2000/43/EC of 29 June 2000 implementing the principle of equal treatment between persons irrespective of racial or ethnic origin and Council Directive 2000/78/EC of 27 November 2000 establishing a general framework for equal treatment in employment and occupation, and in accord ...[+++]


(19) Les États membres devraient appliquer les dispositions de la présente directive sans discrimination fondée sur le sexe, la race, la couleur, les origines ethniques ou sociales, les caractéristiques génétiques, la langue, la religion ou les convictions, les opinions politiques ou toute autre opinion, l’appartenance à une minorité nationale, la fortune, la naissance, un handicap, l’âge ou l’orientation sexuelle, notamment en vertu de la directive 2000/43/CE du Conseil du 29 juin 2000 relative à la mise en œuvre du principe de l’égalité de t ...[+++]

(19) Member States should give effect to the provisions of this Directive without discrimination on the basis of sex, race, colour, ethnic or social origin, genetic characteristics, language, religion or beliefs, political or other opinions, membership of a national minority, fortune, birth, disabilities, age or sexual orientation in particular in accordance with Council Directive 2000/43/EC of 29 June 2000 implementing the principle of equal treatment between persons irrespective of racial or ethnic origin and Council Directive 2000/78/EC of 27 November 2000 establishing a general framework for equal treatment in employment and occupation, and in accord ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

variabilité génétique entre races ->

Date index: 2021-01-09
w