Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Celui qui se vante de connaître les vins
Conférence Mondiale sur l'Éducation pour Tous
Conférence mondiale sur l'Education pour Tous
Conférence mondiale sur l'éducation pour tous
Conférence mondiale Éducation pour tous
Enquête tous azimuts
Fume tous les jours
Investigation tous azimuts
On voit déjà dans
Pêche aux informations
Recherche tous azimuts
Tous les doigts
Vanté
WCEFA

Traduction de «vanté de tous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conférence mondiale Éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'Education pour Tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous d'ici à l'an 2000 - Répondre aux besoins éducatifs de base | WCEFA [Abbr.]

World Conference on Education For All | World Conference on Education for All: Meeting Basic Learning Needs | WCEFA [Abbr.]


enquête tous azimuts | investigation tous azimuts | pêche aux informations | recherche tous azimuts

fishing expedition


Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléme ...[+++]

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaties | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaty establishing the European Comunity






Conférence mondiale sur l'éducation pour tous : Répondre aux besoins éducatifs fondamentaux [ Conférence Mondiale sur l'Éducation pour Tous : Satisfaire les besoins d'apprentissage de base | Conférence Mondiale sur l'Éducation pour Tous ]

World Conference on Education for All: Meeting Basic Learning Needs [ World Conference on Education for All ]






asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours

Asthma causes daytime symptoms most days


favus infections causées par les espèces appartenant aux genres Epidermophyton, Microsporum et Trichophyton teigne, tous types, sauf ceux classés en B36.-

favus infections due to species of Epidermophyton, Microsporum and Trichophyton tinea, any type except those in B36.-
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce gouvernement tient un discours d'ouverture envers toutes les cultures, se vante que tous les Canadiens sont représentés et compris par le gouvernement fédéral, élabore des déclarations de réconciliation avec les peuples autochtones, mais il continue d'ignorer les revendications des Métis en refusant de réhabiliter Louis Riel.

This government claims to be open to all cultures, boasts about understanding and representing all Canadians, drafts statements of reconciliation with aboriginal peoples, but at the same time continues to ignore Metis demands in refusing to pardon and clear Louis Riel.


P. considérant que le 7 décembre 2014, 26 hommes ont été arrêtés pour "orgie" dans un hammam public du Caire; que l'arrestation a été montrée à la télévision et présentée comme faisant partie d'une campagne pour punir les comportements sexuels déviants; que tous les prévenus ont été acquittés le 12 janvier; que cette arrestation, délibérément humiliante, a pour arrière-plan l'intensification de la répression de la communauté LBGT dans le pays; que l'arrestation de décembre constitue la plus grande arrestation d'homosexuels présumés depuis l'ère Moubarak; qu'en septembre 2014, huit hommes ont été condamnés à trois ans de prison pour ...[+++]

P. whereas on 7 December 2014, 26 men were arrested for ‘practicing debauchery’ in a public bathhouse in Cairo; whereas the arrest was broadcasted on television and presented as part of a campaign to punish deviant sexual behaviour; whereas all the defendants were acquitted on 12 January; whereas their deliberately humiliating arrest is set against a background of intensifying crackdown on the LBGT community in the country; whereas the December arrest constitutes the largest single arrest of alleged gay men since the Mubarak era; whereas in September 2014, eight men were sentenced to three years in jail on charges of debauchery on the basis of a video circulated online showing what appeared to be a ‘gay marriage’; whereas the sentence ...[+++]


Cela devrait peut-être nous amener à nous demander si le traité, dont on a tant vanté les mérites et qui nous a été annoncé comme la panacée à tous les problèmes de l’Europe, n’a finalement pas été totalement surestimé.

Perhaps this should cause us to consider whether the Treaty, which was so greatly trumpeted and said to be a panacea for all of Europe’s problems, has nevertheless proved basically to be completely overrated.


La vérificatrice générale a passé en revue tous les divers arrangements financiers prévus par le ministère des Affaires indiennes, y compris le modèle amélioré dont on a tant vanté les mérites, et les a tous trouvés iniques et imparfaits.

The Auditor General has reviewed all of the various funding arrangements provided by the Department of Indian Affairs, including the much touted enhanced model, and has found them all to be inequitable and flawed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s'agissait d'une approche nouvelle, dont les mérites ont été généralement vantés par tous ceux qui se préoccupent de l'impartialité et de l'indépendance des juges.

It was a new approach and commended generally by all those who were concerned with the impartiality and independence of judges.


- (EN) Monsieur le Président, la glorification du terrorisme peut revêtir plusieurs formes, mais lorsqu’un membre de cette Assemblée vante les louanges de vils assassins dont la carrière en tant que tels s’est arrêtée net suite à une rencontre providentielle avec les forces de police, vous conviendrez comme moi qu’elle foule aux pieds toutes les déclarations émises par cet Hémicycle en condamnation au terrorisme et à tous ceux qui le justifient et l’encouragent.

– Mr President, glorification of terrorism takes many forms, but when a Member of this House eulogises vile murderers, whose killing careers came to an end when they met their just desserts at the hands of lawful security forces, then that Member has put herself at variance with everything that this House has ever said in condemning terrorism and those who sanitise and justify it.


Monsieur le Commissaire, la Commission et le Conseil pourraient démontrer à quel point ils prennent au sérieux ce partenariat vanté de tous en prenant l’exemple de la Croatie.

Commissioner, the Commission and the Council could demonstrate how serious they are about this much-vaunted partnership by taking Croatia as an example.


Par exemple, les prescriptions pour les 25 médicaments directement vantés aux consommateurs aux Etats-Unis ont augmenté de 34% entre 1998 et 1999, comparé à une augmentation de 5,1% pour tous les autres médicaments délivrés sur prescription.

For example, prescriptions for the 25 medicinal products advertised direct to consumers in the USA increased by 34% between 1998 and 1999, as compared with a 5.1% increase for all other medicinal products issued on prescription.


En voilà un problème. L'AQTA est allée chercher plus de 50 p. 100 de tous les transporteurs, alors que l'ATAC qui, elle, se vante d'être représentative de tous les transporteurs, ne représente en fin de compte que 10 p. 100 d'entre eux.

ATQA has more than 50 per cent of all carriers, whereas ATAC, which boasts that it is representative of all carriers, in fact represents only 10 per cent of them.


Je vante les mérites de cette mesure législative à la Chambre et j'exhorte tous les députés de tous les partis à l'appuyer.

I commend this legislation to the House and urge all members of all parties to support it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vanté de tous ->

Date index: 2023-10-13
w