Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Celui qui se vante de connaître les vins
Le vouloir-faire
On ne peut avoir à la fois le drap et l'argent
On ne peut pas gagner sur les deux tableaux
On ne peut pas tout avoir et ne rien payer
On ne peut pas être et avoir été
On ne peut vendre le cochon et garder l
On ne saurait vouloir la pomme et le paradis
On ne saurait vouloir les choses et leur contraire
On voit déjà dans
Vanté

Vertaling van "vante de vouloir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
On ne peut avoir à la fois le drap et l'argent [ On ne peut pas être et avoir été | On ne peut pas gagner sur les deux tableaux | On ne saurait vouloir les choses et leur contraire | On ne peut pas tout avoir et ne rien payer | On ne saurait vouloir la pomme et le paradis | On ne peut vendre le cochon et garder l ]

You can't have your cake and eat it too


le vouloir-faire

constant motivation | good disposition | ready constant




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce gouvernement, qui se vante de vouloir sécuriser les gens et d'envoyer les criminels en prison, enlève aux gardiens de la sécurité un outil précieux pour faire leur travail.

This government brags about wanting to make people safe and sending criminals to jail, yet they are depriving law enforcement authorities of a valuable tool.


Ce gouvernement qui se vante de vouloir sécuriser les gens et d'envoyer les criminels en prison enlève aux gardiens de la sécurité un outil précieux pour faire leur travail.

This government brags about wanting to make people safe and sending criminals to jail, yet they are depriving law enforcement authorities of a valuable tool.


Malheureusement, ce projet est l'une des rares mesures concrètes que le gouvernement fédéral se vante de vouloir mettre en oeuvre.

Unfortunately, it is often touted like one of the few things that the federal government is tangibly doing on this issue.


Comment le premier ministre peut-il expliquer la colère de M. Séguin, un fédéraliste et un libéral, quand le premier ministre se vante de vouloir instaurer une nouvelle ère de coopération entre le fédéral et les provinces?

How does the Prime Minister explain this angry response from Mr. Séguin, a federalist and a Liberal, when he is boasting of his desire to enter a new era of federal-provincial cooperation?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Même un Hans Tietmeyer, peu suspect de vouloir contrer le libre flux des capitaux, a vanté les mérites de l' "encaja" chilienne, qui pénalise les placements courts et favorise ainsi les placements à long terme.

Even a commentator like Hans Tietmeyer, hardly open to suspicion as eager to restrict the free movement of capital, has sung the praises of the Chilean 'encaja', which penalises short-term investments, thus creating incentives for the long term.


On se vante de vouloir stimuler les entreprises menées par des femmes, mais là encore il s'agit d'une élite.

The government says it wants to stimulate businesses run by women, but again we are talking about an elite.




Anderen hebben gezocht naar : le vouloir-faire     on voit déjà dans     vante de vouloir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vante de vouloir ->

Date index: 2024-11-27
w