Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allégement de la peine
Allégement de peine
Atténuation de la peine
Atténuation de peine
Condamnation
Courte peine
Courte peine privative de liberté
Emprisonnement
Exécution de la peine
Exécution des peines
Femme de peine
Homme de peine
Incarcération
Longue peine
Longue peine privative de liberté
Office d'application des peines
Office d'exécution des peines
Ouvrier de peine
Ouvrière de peine
Peine
Peine carcérale
Peine d'emprisonnement
Peine d'emprisonnement d'une durée indéterminée
Peine d'emprisonnement pour une période indéterminée
Peine d'une durée indéterminée
Peine de brève durée
Peine de détention pour une période indéterminée
Peine de longue durée
Peine indéterminée
Peine privative de liberté
Peine privative de liberté de brève durée
Peine privative de liberté de longue durée
Remise de peine
Réduction de peine
SAPEM
Sanction pénale
Section des peines
Sentence indéterminée
Service de l'application des peines et mesures
Service pénitentiaire

Traduction de «valu la peine » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
allégement de peine [ réduction de peine | remise de peine ]

reduction of sentence




sanction pénale [ condamnation | peine ]

penalty [ punishment | sentence | Punishment(STW) ]


peine d'emprisonnement pour une période indéterminée [ peine d'une durée indéterminée | peine d'emprisonnement d'une durée indéterminée | peine de détention pour une période indéterminée | peine indéterminée | sentence indéterminée ]

indeterminate sentence [ sentence of detention for an indeterminate period ]


Service pénitentiaire (1) | Service de l'application des peines et mesures (2) | Office d'application des peines (3) | Office d'exécution des peines (4) | Section des peines (5) | Exécution des peines (6) [ SAPEM ]

Office for the Execution of Sentences and Measures


emprisonnement | incarcération | peine carcérale | peine d'emprisonnement | peine privative de liberté

custodial penalty | custodial sanction | custodial sentence | deprivation of liberty | imprisonment | incarceration


longue peine privative de liberté | peine privative de liberté de longue durée | longue peine | peine de longue durée

long-term custodial sentence | long custodial sentence


courte peine privative de liberté | peine privative de liberté de brève durée | courte peine | peine de brève durée

short-term custodial sentence | short custodial sentence


atténuation de la peine [ atténuation de peine | allégement de la peine ]

mitigation of punishment [ mitigation of sentence ]


ouvrier de peine [ ouvrière de peine | homme de peine | femme de peine ]

chore hand
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quand Mme Madeleine Albright s'est fait demander si la mort de 500 000 enfants avait valu la peine, elle a répondu que la question était ardue mais que, selon elle, cela avait valu la peine.

When Ms. Madeleine Albright was asked if the death of some 500,000 children was worth it, she answered that it was a difficult question, but that according to her, it was worth it.


Toutefois, ce que je sais, c’est qu’il aurait valu la peine d’avoir ce débat beaucoup plus tôt, parce que l’Union européenne aura voix au chapitre lors de cette session, qui est cohérente, articulée et, surtout, efficace.

However, what I do know is that it would have been worthwhile holding this debate much earlier because the European Union will have a voice at this session, which is coherent, articulate and, above all, effective.


Au Portugal, ce sommet a permis aux gens de parler de l'Afrique et de ses problèmes. Il a valu la peine pour cette seule raison.

In Portugal, the summit allowed people to talk about Africa and its problems and only for this reason was it worth the effort.


– (PT) Monsieur le Président, pour savoir si le sommet UE-Afrique aura valu la peine, nous devrons attendre 2010, au moment où le sommet suivant se tiendra et où l'on verra si les thèmes qui seront à l'ordre du jour seront de nouveaux thèmes ou les mêmes qu'aujourd'hui.

– (PT) Mr President, we will only find out if the EU-Africa Summit was worth the effort in 2010 when the next summit will be held, depending on whether the issues discussed at that time are new or the same as today.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela aurait au moins valu la peine d’être soumis à un test de crédibilité.

This would at least have been worth putting to the credibility test.


Même si l’idée et la proposition sont très intéressantes et auraient valu la peine d’être explorées dans le passé, nous avons déjà atteint un niveau de coopération très avancé sur la grippe aviaire, et ce à différents niveaux, à l’intérieur comme à l’extérieur de l’Union européenne, non seulement concernant une possible pandémie, mais également sur la question de la santé des animaux. Nous estimons par conséquent qu’à ce stade, la création d’un autre organisme de coordination n’apporterait aucune plus-value.

Even though the idea and the proposal are very interesting and would have been worth exploring in the past, we have already reached a very advanced level of cooperation at various levels within and outside the European Union on avian flu, not only as regards a possible pandemic but also on the animal health side. Therefore, we feel that, at this point, it would not offer any added value to have any more coordinating bodies.


La nourriture s'est améliorée. Ce qui nous a le plus réjoui, c'est de constater un degré plus élevé de satisfaction chez les patients, ce qui me porte à croire que notre visite en a valu la peine.

I think the most pleasing thing to us was that there was a higher degree of patient satisfaction, which leads me to believe that our visit was well worthwhile.


Nous croyons cependant que cela a valu la peine, puisque le projet de loi C-6 est maintenant largement reconnu comme une réponse équitable et applicable au problème complexe de la protection de l'environnement, du développement économique et du respect des droits et traditions des autochtones.

We believe, however, that the time and effort was well spent because Bill C-6 is now widely recognized as being a fair and workable solution to the complex challenge of preserving the environment, fostering economic development and respecting the rights and traditions of aboriginal people.


Neuvième question: est-ce que le temps et les efforts que les gens que j'ai cités plus tôt ont consacrés à cette cause en ont valu la peine?

Question nine: Was all the time and effort expended over these several weeks by all the people I mentioned earlier worth it?


Dans l'ensemble, honorables sénateurs, le voyage en a valu la peine et a été instructif.

In all, honourable senators, the trip was both valuable and informative.


w