Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Algorithme du plus proche voisin
Delirium tremens
Donner plus pour recevoir plus
Décision par plus proches voisins
Démence alcoolique SAI
Gros fumeur
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Plus pour plus
Plus-value
Plus-value d'actif
Plus-value de capitaux
Plus-value en capital
Principe donner plus pour recevoir plus
Psychose SAI
Recherche des plus proches voisins
Recherche du plus proche voisin
Résiduel de la personnalité et du comportement
Valorisons la diversité
Valorisons la diversité de la nature

Vertaling van "valorisons au plus " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
donner plus pour recevoir plus | plus pour plus | principe donner plus pour recevoir plus

more for more | more for more principle


Valorisons la diversité de la nature

Harvesting Nature's Diversity




algorithme du plus proche voisin | décision par plus proches voisins | recherche des plus proches voisins | recherche du plus proche voisin

nearest neighbor algorithm


plus-value | plus-value d'actif | plus-value de capitaux | plus-value en capital

capital gain


syphilis congénitale tardive (deux ans ou plus après la naissance)

Juvenile syphilis


Pour des lendemains plus sûrs, agissons dès aujourd'hui : promouvoir un milieu plus sûr et plus sain en investissant plus tôt dans nos enfants [ Pour des lendemains plus sûrs, agissons dès aujourd'hui ]

Safer tomorrows begin today: promoting safer, healthier communities through early investment in children [ Safer tomorrows begin today ]


gros fumeur (plus de 20 cigarettes par jour)

Heavy smoker (over 20 per day)


syphilis congénitale tardive, latente ( sérologie positive, liquide cérébrospinal négatif, à deux ans ou plus)

Late congenital syphilis, latent (+ sero., - C.S.F., 2 years OR more)


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complicatio ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Compte tenu de ce que je viens de dire de la crise des années 1980, vous comprendrez que nous valorisons au plus haut point la présence des entreprises qui ont survécu à cette tourmente et que nous sommes sensibles à l'égard de mesures qui peuvent compromettre leur rentabilité.

In light of my remarks on the crisis in the 1980s, you will understand that we place the highest value on the presence of the companies that have survived that turbulent period, and that we are sensitive to measures that may jeopardize their profitability.


Ce que nous possédons est peut-être le plus riche et le mieux dans tout le pays, avec la contribution que nous apportons, ce caractère unique, cette diversité que nous valorisons et à laquelle nous attachons beaucoup de prix.

What we have is perhaps the richest and the best in the whole country, with the contribution we're making, this uniqueness, this diversity that we value so and prize so highly.


Nous valorisons la nécessité d'un véritable débat qui mette en évidence les différentes positions politiques en opposition, d'autant plus que les questions actuellement débattues revêtent une importance capitale pour l'avenir de chaque pays, ce que ne fait pas le rapport à l'examen, qui, lui, vise à augmenter la popularité de l'UE par le biais de campagnes de propagande. Ainsi, selon nous, la question centrale réside dans les options politiques de fond - néolibérales, fédéralistes et militaristes - adoptées au niveau communautaire.

We attach high priority to the need for a genuine participatory debate that airs the very different political positions that are held, all the more so because the issues we are currently debating are of key importance to the future of every country. The report that has just been presented fails to do this and is concerned with raising the EU’s popularity through propaganda campaigns when, in our opinion, the key issue concerns the fundamental political choices made at EU level, which are all neoliberal, federalist and militaristic.


Ce que nous avons appris, toutefois, c'est qu'il existe un plus gros problème que les questions de gestion, dont il faut tenir compte dans la représentation de la diversité culturelle, et c'est le paradigme de la culture, surtout celles qui nous permettent de déterminer dans quelle mesure nous valorisons les émissions culturellement diverses que nous produisons et comment nous valorisons en fait cet auditoire.

What we have encountered, though, is that there's a deeper issue than the managerial issues that needs to be looked at in representation of cultural diversity, and that is the paradigm of the structure, particularly the structures for measurement: how we value the culturally diverse programs that are coming out, and how we, in fact, value that audience.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La santé est incontestablement l'un de ces biens que nous valorisons le plus, le plus souvent, il est vrai, lorsque nous l'avons perdue ou que nous risquons de la perdre.

Health is, of course, one of the assets that we as individuals most value, though very often when we have lost or risk losing it.


En ma condition d'immigrant moi-même depuis 20 ans et de critique du Bloc québécois en matière de citoyenneté et d'immigration, je leur dis que mon parti et moi-même valorisons au plus haut niveau leur contribution précieuse à l'édification de ce pays.

participate and contribute to Canada's and Québec's economic, political, cultural and social development. As an immigrant myself for the last 20 years and as critic for the Bloc Quebecois in matters of citizenship and immigration, I want them to know that my party and myself greatly value their precious contribution to the building of this country.


Notre capital social peut et doit devenir un capital économique, mais il ne le peut que si nous le valorisons comme le bien le plus précieux en notre possession.

Our social capital can and must become our economic capital. But this will only happen if we treat it as the most precious good we possess.


w